|
藍(lán)溪休沐,寄趙八給事 / 作者:錢起 |
蟲鳴歸舊里,田野秋農(nóng)閑。
即事敦夙尚,衡門方再關(guān)。
夕陽入東籬,爽氣高前山。
霜蕙后時(shí)老,巢禽知暝還。
侍臣黃樞寵,鳴玉青云間。
肯想觀魚處,寒泉照發(fā)斑。
|
|
藍(lán)溪休沐,寄趙八給事解釋: 《藍(lán)溪休沐,寄趙八給事》是唐代詩人錢起創(chuàng)作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
小蟲鳴叫回到老家,田野里秋季農(nóng)事閑。敦夙尚的即事,衡門再次關(guān)閉。夕陽照耀著東邊的籬笆,爽氣從前山升騰。霜蕙繼續(xù)老去,巢中的禽鳥也知道天將暗。貴臣黃樞得到寵愛,美玉鳴響于青云之間。是否記得觀看魚兒的地方,寒泉照亮著它們的斑點(diǎn)。
詩意:
這首詩寫了一幅田園景象,表達(dá)了農(nóng)田里的寧靜和自然的美麗。詩人描寫了蟲鳴、田野、籬笆、夕陽、山景、霜蕙、巢禽等元素,展示了大自然獨(dú)特的景色和動(dòng)物的生活。詩人還描繪了官員受到寵愛的場(chǎng)景,與自然景色交相輝映,給人一種和諧的感覺。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔明了的語言描述了農(nóng)田的寧靜和美麗。詩人通過描寫自然景色和動(dòng)物生活,表達(dá)了對(duì)自然的贊美和對(duì)官員受寵的羨慕。詩中融入了對(duì)觀魚處和寒泉的提及,給人一種尋覓寧靜和美好的意境。整首詩樸實(shí)而真實(shí),展現(xiàn)了詩人對(duì)大自然和人生的熱愛與向往。 |
|