|
寄任山人 / 作者:錢起 |
天階崇黼黻,世路有趨競(jìng)。
獨(dú)抱中孚爻,誰(shuí)知苦寒詠。
行潦難朝海,散材空遇圣。
豈無(wú)鳴鳳時(shí),其如問津命。
所思青山郭,再夢(mèng)綠蘿徑。
林泉春可游,羨爾得其性。
|
|
寄任山人解釋: 中文譯文:送給山居的朋友
天階的紅寶石臺(tái)階上,世間的道路充滿爭(zhēng)斗。只有我抱著中孚爻的信心,誰(shuí)知道我寫作的艱苦與寒冷。我行走在泥濘的大路上,很難去拜見名士。廢柴的材料徒然碰上賢良,怎能有鳴鳳的機(jī)緣。我思念著郊外的青山郭墻,又再度夢(mèng)到綠蘿的小徑。林間的泉水春天可以游玩,我羨慕你能夠過上這樣的自在生活。
詩(shī)意:這首詩(shī)描述了作者錢起內(nèi)心的矛盾和追求。他是一個(gè)有志于文學(xué)創(chuàng)作的人,但卻處于現(xiàn)實(shí)的困境之中。他面臨著社會(huì)的競(jìng)爭(zhēng)和艱苦的生活條件,但依然保持著對(duì)自己才華的信心。他希望能夠獲得天時(shí)地利的機(jī)會(huì),實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù)和夢(mèng)想。同時(shí),他也表達(dá)了對(duì)自然和自在生活的向往和羨慕。
賞析:這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者的內(nèi)心情感和思考。通過對(duì)現(xiàn)實(shí)困境和理想追求的對(duì)比,展現(xiàn)了作者堅(jiān)持不懈的努力和對(duì)美好生活的憧憬。詩(shī)中的景物描寫提供了一種寧?kù)o和自然的意境,與現(xiàn)實(shí)的壓力形成了鮮明的對(duì)比,進(jìn)一步突出了作者內(nèi)心的矛盾和追求。整首詩(shī)流露出一種對(duì)于自由、自在的向往和渴望,以及對(duì)于命運(yùn)機(jī)緣的思考和期待。 |
|