国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
減字木蘭花分句解釋:

1:江南游女,問我何年歸得去

2:雨細(xì)風(fēng)微,兩足如霜挽纻衣

3:喜見京華新樣舞

4:遷客今朝始是歸

減字木蘭花 / 作者:蘇軾

江南游女,問我何年歸得去。

雨細(xì)風(fēng)微,兩足如霜挽纻衣。

江亭夜語。

喜見京華新樣舞。

蓮步輕飛。

遷客今朝始是歸。



減字木蘭花解釋:




《減字木蘭花》是蘇軾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:

江南游女,問我何年歸得去。

雨細(xì)風(fēng)微,兩足如霜挽絮衣。

江亭夜語,喜見京華新樣舞。

蓮步輕飛,遷客今朝始是歸。

詩意:

這首詩詞描繪了一位江南游女詢問蘇軾何時能回家的情景。在雨細(xì)風(fēng)微的天氣中,蘇軾挽起他的綺麗衣袍,兩腳上的霜似的絮衣。在江亭的夜晚,蘇軾欣喜地看到京城熱鬧的新舞蹈。游女用輕盈的蓮步飛舞,遷居他鄉(xiāng)的蘇軾終于開始了回家的旅程。

賞析:

這首詩詞以蘇軾的親身經(jīng)歷為背景,情感真摯而深沉。首先,蘇軾通過描繪雨細(xì)風(fēng)微的景象,以及他挽起絮衣來保護(hù)自己的形象,展示了自己在外地漂泊的辛苦和孤寂。江亭夜語中的喜悅表達(dá)了蘇軾對家鄉(xiāng)的思念和渴望,尤其是對京城熱鬧生活的向往。最后,蘇軾以遷客今始是歸來表達(dá)了他即將回家的喜悅和希望。

這首詩詞通過對自然景物的描寫和對個人情感的抒發(fā),展現(xiàn)了遷居他鄉(xiāng)的蘇軾內(nèi)心的復(fù)雜情感和對家鄉(xiāng)的深深眷戀。同時,詩中的意象和語言都相當(dāng)生動,給人以清新、自然的感覺。它通過細(xì)膩的描寫和情感的表達(dá),使讀者能夠感受到蘇軾在異鄉(xiāng)漂泊時的心境和對歸家的期盼。整首詩詞優(yōu)美流暢,情感真摯,展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的藝術(shù)才華和對家國情懷的深刻感悟。




查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 鸡泽县| 麻栗坡县| 万盛区| 元氏县| 黑山县| 当阳市| 射洪县| 庐江县| 买车| 岳普湖县| 茌平县| 理塘县| 阿鲁科尔沁旗| 永顺县| 盖州市| 江陵县| 咸丰县| 富平县| 贵南县| 临漳县| 陆川县| 奉化市| 公主岭市| 扬中市| 巴塘县| 黄骅市| 垦利县| 若尔盖县| 文水县| 嘉禾县| 嘉义县| 塔河县| 会泽县| 博客| 扎兰屯市| 安化县| 额尔古纳市| 灵宝市| 保定市| 思茅市| 黄山市|