|
忍笑 / 作者:韓偓 |
宮樣衣裳淺畫眉,晚來梳洗更相宜。
水精鸚鵡釵頭顫,舉袂佯羞忍笑時。
|
|
忍笑解釋: 《忍笑》詩詞中文譯文:
宮廷樣式的衣裳,淡淡的畫眉,
晚上來時梳洗更加合適。
水精鸚鵡在發(fā)簪上顫動,
抬起袖子佯裝害羞忍著笑。
詩意和賞析:
《忍笑》這首詩描繪了一個女子晚上在宮廷洗漱準(zhǔn)備睡覺的場景。詩中通過衣裳的描述,展示出了宮廷女子的嬌媚和精致。畫眉淺淺,代表了女子施粉畫眉的細(xì)膩動作。而“晚來梳洗更相宜”則暗示了在夜晚準(zhǔn)備休息時的宮廷女子的儀態(tài)。此外,詩中還描繪了一件細(xì)節(jié),即水精鸚鵡釵頭顫動,伴隨著女子抬起袖子佯裝羞澀而忍著笑。這里通過描寫細(xì)節(jié),傳遞了女子嬌羞的情感。
整首詩以準(zhǔn)備睡覺的場景為背景,通過描繪女子的妝容和儀態(tài),表達(dá)了女子的嬌媚和羞澀。作者通過細(xì)膩的文字描寫,將讀者帶入到一個宮廷的環(huán)境中,感受到了宮廷女子的柔美和嬌羞。同時,詩中通過女子佯裝害羞忍笑的描寫,也暗示了女子內(nèi)心深處的喜悅和歡樂。
這首詩通過細(xì)膩的描寫和充滿想象力的意象,創(chuàng)造了一個美麗而嬌媚的畫面,同時也展示了女子內(nèi)心情感的復(fù)雜性。整首詩流暢優(yōu)雅,給人一種柔美和溫馨的感覺,被視為唐代女性詩人的代表作之一。 |
|