|
曛黑 / 作者:韓偓 |
古木侵天日已沈,露華涼冷潤衣襟。
江城曛黑人行絕,唯有啼烏伴夜碪.
|
|
曛黑解釋: 曛黑:
古木侵天日已沈,
露華涼冷潤衣襟。
江城曛黑人行絕,
唯有啼烏伴夜碪。
中文譯文:
夕陽下是曛黑,
古老的樹木遮住了太陽的光芒。
露水涼冷,濕潤了衣襟。
江城的夜幕降臨,沒有人行走,
只有烏鴉的啼叫陪伴著寂靜夜晚。
詩意和賞析:
這首詩以描寫黃昏的景色為主線,將自然景觀與人類活動相結(jié)合,表達(dá)了作者對時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生滄桑的思考和感嘆。
詩中的"古木侵天"形象地描繪了夕陽下古老的樹木高聳入云,擋住了太陽的殘光,暗示著日暮逝去的時(shí)光。"露華涼冷潤衣襟"則用涼爽的露珠點(diǎn)亮了黃昏的寂靜,給人一種清涼的感覺。作者通過樹木和露水的描繪,將自然景觀與人類的感受相融合,使整個(gè)黃昏的氛圍更加真實(shí)而有情感。
接下來的兩句"江城曛黑人行絕,唯有啼烏伴夜碪"則展現(xiàn)了一種靜謐和寂寞的氛圍。"江城曛黑"暗示黃昏時(shí)分,江城人行稀少,大部分人都回到了家。夜幕的降臨使人們沉默,仿佛世界變得靜謐而寂寞。而唯有烏鴉的啼叫,成為這靜謐夜晚中唯一的聲音,帶給人一種死寂的感覺。
整首詩表達(dá)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)、黃昏的寂寞和滄桑感,展現(xiàn)了作者對人生和時(shí)光的深思熟慮。同時(shí),通過與自然景觀的結(jié)合,給讀者帶來一種與大自然相融合的感受,引發(fā)思考和感悟。 |
|