|
秋霖夜憶家(隨駕在鳳翔府) / 作者:韓偓 |
垂老何時(shí)見弟兄,背燈愁泣到天明。
不知短發(fā)能多少,一滴秋霖白一莖。
|
|
秋霖夜憶家(隨駕在鳳翔府)解釋: 《秋霖夜憶家(隨駕在鳳翔府)》是唐代韓偓創(chuàng)作的一首詩詞。詩人身在鳳翔府,夜晚聽到淅淅瀝瀝的秋雨聲,心生鄉(xiāng)思,憶及家鄉(xiāng)的親人和往事。詩意表達(dá)了詩人垂老之時(shí),思念親人和故鄉(xiāng)的情感。
中文譯文如下:
垂老時(shí)還能見到親弟兄嗎,
夜晚背燈哀泣直至天明。
不知道禿發(fā)還能長出多少,
一滴秋雨濕透一莖莖白發(fā)。
該詩運(yùn)用了秋雨的意象來襯托詩人的離鄉(xiāng)之情,展示了人生的無常和歲月的流轉(zhuǎn)。詩人形容自己垂發(fā)的頭發(fā),用一滴秋雨代表時(shí)間的流逝,寓意著生命的短暫。同時(shí),詩人也以此表達(dá)了對家鄉(xiāng)的思念和對時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。
此詩情感真摯,娓娓道來詩人離鄉(xiāng)情思的濃烈。通過描繪夜晚中的背燈泣淚和秋雨的傾瀉,傳達(dá)了詩人思念故鄉(xiāng)和親人的苦澀之情,表達(dá)了對光陰流逝的感慨與無奈。整首詩通過簡練的語言和鮮明的意象,將詩人的情感生動地展現(xiàn)出來,給讀者留下深刻的印象。 |
|