|
六月十七日召對自辰及申方歸本院 / 作者:韓偓 |
清暑簾開散異香,恩深咫尺對龍章。
花應洞里尋常發,日向壺中特地長。
坐久忽疑槎犯斗,歸來兼恐海生桑。
如今冷笑東方朔,唯用詼諧侍漢皇。
|
|
六月十七日召對自辰及申方歸本院解釋: 六月十七日召對自辰及申方歸本院
清暑簾開散異香,恩深咫尺對龍章。
花應洞里尋常發,日向壺中特地長。
坐久忽疑槎犯斗,歸來兼恐海生桑。
如今冷笑東方朔,唯用詼諧侍漢皇。
中文譯文:
六月十七日,宴請朝廷上下官員從早到晚。清涼的簾子開啟,散發著異香,恩寵深厚有如咫尺之間與龍章相對?;ǘ湓诙粗袘獣r而發,陽光映射在壺中卻特立獨行。坐得時間久了,突然感到像槎船會沖犯北斗星,回來時還擔心大海會長出桑樹。如今冷笑東方朔,唯有使用幽默滑稽的才能侍奉漢皇。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代韓偓所作,寫的是他被召見與朝廷上下官員交談的情景。詩的前兩句,描繪了清涼的簾子被拉開的情景,散發著異香,與皇帝親近有如咫尺之間與龍章(指皇帝)相對。接著,詩人以花應時而發、陽光特立獨行的形象,暗示自己在朝廷中具備特殊的才華和能力。接下來,詩人以“槎犯斗”、“海生桑”來比喻自己在朝廷中長期奉公,不僅擔心自己會逐漸失去獨特之處,還擔心朝廷對他的寄望會逐漸消失。最后兩句,詩人以東方朔為例,諷刺了朝廷對才華的誤解和輕視,以及自己作為官員只能通過幽默滑稽來取悅君王的無奈之情。
整首詩詞通過具體的形象描繪,展現了韓偓作為一個官員的思考和感受。表面上看,他享受與皇帝的親近和賞識,但內心卻充滿了不安和憂慮。這首詩詞既體現了韓偓對自己才華和地位的自信,又暗示了他對時代和朝廷的不滿。通過幽默化的語言和比喻,詩人巧妙地表達了自己對朝廷現狀的批判和對自己命運的思考。整首詩詞在表達個人情感的同時,也反映了唐代官員們的共同經歷和內心的矛盾與困惑,因此具有一定的代表性。 |
|