|
酬別蔡十二見(jiàn)贈(zèng) / 作者:權(quán)德輿 |
伊人茂天爵,恬澹臥郊園。
傲世方隱幾,說(shuō)經(jīng)久顓門(mén)。
浩歌曳柴車(chē),詎羨丹轂尊。
嚴(yán)霜被鶉衣,不知狐白溫。
游心羲文際,愛(ài)我相討論。
潢污忽朝宗,傳騎令載奔。
崢嶸歲陰晚,愀愴離念繁。
別館絲桐清,寒郊煙雨昏。
中飲見(jiàn)逸氣,縱談窮化元。
佇見(jiàn)公車(chē)起,圣代待乞言。
|
|
酬別蔡十二見(jiàn)贈(zèng)解釋: 《酬別蔡十二見(jiàn)贈(zèng)》是唐代權(quán)德輿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
伊人茂天爵,恬澹臥郊園。
茂天爵指的是蔡十二,他在世間享有崇高的地位和聲望。詩(shī)人描述他過(guò)著寧?kù)o而舒適的生活,安心地居住在鄉(xiāng)村莊園中。
傲世方隱幾,說(shuō)經(jīng)久顓門(mén)。
蔡十二傲然獨(dú)立,遠(yuǎn)離世俗的喧囂,專注于研究經(jīng)書(shū),為人所稱道。
浩歌曳柴車(chē),詎羨丹轂尊。
詩(shī)人說(shuō)自己駕著普通的柴車(chē),而不去羨慕那些乘坐華麗紅車(chē)的人。
嚴(yán)霜被鶉衣,不知狐白溫。
詩(shī)人表達(dá)了自己過(guò)著簡(jiǎn)樸生活的態(tài)度,與那些追求華麗和浮華的人不同。
游心羲文際,愛(ài)我相討論。
詩(shī)人喜歡游走于學(xué)問(wèn)的殿堂,喜歡與他人交流討論。
潢污忽朝宗,傳騎令載奔。
潢污指的是河水的渾濁,忽朝宗指的是突然被招入朝廷。詩(shī)人表示自己突然受到朝廷的召喚,有了為國(guó)家效力的機(jī)會(huì)。
崢嶸歲陰晚,愀愴離念繁。
詩(shī)人感嘆歲月的飛逝,對(duì)離別之情感到傷感和惆悵。
別館絲桐清,寒郊煙雨昏。
詩(shī)人描述了離別時(shí)的場(chǎng)景,別館中的絲桐樹(shù)清晰可見(jiàn),寒郊中的煙雨使人視線模糊。
中飲見(jiàn)逸氣,縱談窮化元。
在飲宴中,詩(shī)人感受到了自由和逸樂(lè)的氛圍,暢談窮奢極欲的本質(zhì)。
佇見(jiàn)公車(chē)起,圣代待乞言。
詩(shī)人期待著圣明的時(shí)代到來(lái),希望能貢獻(xiàn)自己的言論和智慧。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)蔡十二的贊美和自身的感慨,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)清靜、淡泊和純粹生活的向往,以及對(duì)時(shí)代的期望和對(duì)離別的感傷。詩(shī)人以自己的生活態(tài)度和價(jià)值觀與世俗的追求進(jìn)行對(duì)比,表達(dá)了對(duì)內(nèi)心平靜、學(xué)問(wèn)和道德追求的推崇。整首詩(shī)詞情感真摯,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,通過(guò)對(duì)自然景物、人物形象和內(nèi)心感受的描繪,展示了唐代士人的情懷和思想境界。 |
|