|
|
獨(dú)酌復(fù)獨(dú)酌,滿盞流霞色。
身外皆虛名,酒中有全德。
風(fēng)清與月朗,對(duì)此情何極。
|
|
獨(dú)酌解釋: 獨(dú)酌
獨(dú)自飲酒,再次獨(dú)自飲酒,
滿杯中流霞般的顏色。
我將一切塵世外的名譽(yù)置之不顧,
只覺得酒中有完美的德行。
風(fēng)清月朗的時(shí)候,對(duì)于這種感情有何極限呢?
詩意和賞析:
這首詩詞寫的是唐代詩人權(quán)德輿的獨(dú)飲之作。詩人把自己的情感寄托在酒中,將獨(dú)飲的景象描繪得生動(dòng)形象。他認(rèn)為一切世俗的虛名都可以拋在腦后,只覺得酒中有完美無瑕的品質(zhì)和德行。詩人仰望著清風(fēng)和明月,對(duì)于這種情感的極限感到無盡迷戀。
這首詩通過描述獨(dú)自飲酒的情景,表達(dá)了詩人對(duì)于世俗名利的淡漠和對(duì)酒的迷戀。詩中流霞色的形容詞形象地描繪了酒的美麗色彩,體現(xiàn)了詩人對(duì)美感的追求。同時(shí),詩人也通過將酒與德行相聯(lián)系,表達(dá)了對(duì)品質(zhì)高尚的向往。最后,詩人借助風(fēng)清和月朗的意象,表達(dá)出對(duì)于獨(dú)自飲酒和酒品的美好感受的極限。
整體上,這首詩詞以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了詩人對(duì)于獨(dú)飲和酒的情感和享受,通過贊美酒的色彩和德行,表達(dá)了對(duì)美感和品質(zhì)的追求。同時(shí),通過風(fēng)清和月朗的意象,加深了詩詞的意境和情感的強(qiáng)烈。 |
|