|
臥病喜惠上人、李煉師、茅處士見訪,因以贈 / 作者:權德輿 |
沈疴結繁慮,臥見書窗曙。
方外三賢人,惠然來相親。
整巾起曳策,喜非車馬客。
支郎有佳文,新句凌碧云。
霓裳何飄飄,浩志凌紫氛。
復有沈冥士,遠系三茅君。
各言麋鹿性,不與簪組群。
清言出象系,曠跡逃玄纁.
心源暫澄寂,世故方糾紛。
終當逐師輩,巖桂香氳芬。
|
|
臥病喜惠上人、李煉師、茅處士見訪,因以贈解釋: 這首詩詞《臥病喜惠上人、李煉師、茅處士見訪,因以贈》是唐代權德輿創作的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
沉疴纏繞繁憂事,臥病中見窗外曙光。方外的三位賢人,喜悅地前來相互探訪。他們舉止嚴整,行動不像常客乘坐車馬。其中一位支郎有優美的文章,新的詩句像凌駕在碧云之上。美麗的霓裳衣袍飄飄,壯志高遠超越了塵世的紛爭。還有一位沉默而深邃的士人,遠遠地與三位茅山仙人相系。他們各自談論麋鹿的性情,不與俗世的華服群體為伍。他們清雅的言辭像象牙雕刻,超脫塵世的追逐。心靈的源頭暫時平靜寧謐,而世俗的糾紛卻不斷糾纏。最終,我將跟隨這些前輩師長,追隨他們的足跡,如同巖石中的桂花香氣般芬芳。
詩意:
這首詩詞描繪了權德輿臥病期間,喜悅地迎接惠上人、李煉師和茅處士前來探訪的場景。詩人以沉疴繁憂與醫療室的窗外曙光作為開篇,隨后描述了三位賢人的風采和交流。他們身份不同,但都有著清雅高尚的氣質和追求。詩人對他們的到來感到高興,認為他們的存在和交流超越了塵世的紛爭和功利,帶給了他心靈的寧靜和啟迪。最后,詩人表達了自己將追隨這些前輩師長的決心,希望能夠在他們的指導下,實現自己的文學追求,如同巖石中的桂花散發出芬芳一樣。
賞析:
這首詩詞以流暢的語言描繪了詩人臥病時三位賢人的探訪,表達了對他們高尚氣質和交流的贊賞。詩中運用了大量的比喻和意象,如窗外曙光、凌碧云、霓裳飄飄等,營造了一種清雅超脫的意境。通過對賢人的描寫和對自身追求的表達,詩人表現出對高尚品質和文學追求的向往。詩詞以簡練的文字展現了作者內心的感慨和思考,同時也體現了唐代士人對道德風尚和文學境界的追求。整首詩詞意境高遠,語言精煉,給人以清新雅致的感受,展示了唐代文人的風范和追求。 |
|