|
茅山道中 / 作者:趙嘏 |
溪樹重重水亂流,馬嘶殘雨晚程秋。
門前便是仙山路,目送歸云不得游。
|
|
茅山道中解釋: 詩(shī)詞:《茅山道中》
譯文:茅山道中,溪水重重,湍急流淌;雨后馬嘶,夜幕降臨,秋意漸濃。眼前便是通往仙山的路,我目送著歸云不得游。
詩(shī)意:這首詩(shī)以茅山道中的景色為背景,描繪了山溪的流動(dòng)和秋天的氛圍。作者在路上時(shí)遭遇了雨,馬嘶表達(dá)了旅途的凄涼。詩(shī)人站在仙山道路的門前,目送著云歸,但自己卻無(wú)法一同游覽。
賞析:這首詩(shī)通過(guò)描繪山溪和秋天的景色,展示了自然的變幻和季節(jié)的流轉(zhuǎn)。雨后馬嘶的描寫增加了詩(shī)的氛圍,給人一種凄涼的感覺(jué)。作者站在仙山道路的入口,目送著歸云,表達(dá)了自己的遺憾和無(wú)法達(dá)到的渴望。整首詩(shī)句簡(jiǎn)短,情感深沉,給人一種幽靜的意境。 |
|