|
別麻氏 / 作者:趙嘏 |
曉哭呱呱動(dòng)四鄰,于君我作負(fù)心人。
出門便涉東西路,回首初驚枕席塵。
滿眼淚珠和語咽,舊窗風(fēng)月更誰親。
分離況值花時(shí)節(jié),從此東風(fēng)不似春。
|
|
別麻氏解釋: 《別麻氏》是唐代趙嘏所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨哭聲把整個(gè)街坊鄰里都驚動(dòng)了,彼此間談?wù)撝愫臀疫@場情感的對錯(cuò)。“出門馬上踏上了分手的東西路,回首之間才驚覺床頭長滿了灰塵。”眼淚在眼中閃現(xiàn),嘴中的話也被哽咽了。窗外風(fēng)景和月色不再屬于我,分離正值花開之時(shí),從此,東風(fēng)也不再像春天了。
詩意:
這首詩詞描述了一場分別,表達(dá)了詩人因?yàn)榉蛛x而感到的傷痛和內(nèi)心的悲涼。詩人用具體的細(xì)節(jié)描寫,表現(xiàn)了失去愛人后的苦楚和壯志凋零的心情。詩中的“淚珠和語咽”和“舊窗風(fēng)月更誰親”展示了詩人對逝去時(shí)光的眷戀和對愛人的思念。整首詩以不同的意象,描繪出了分離帶來的傷感和失落,表達(dá)出詩人對愛情和生活的痛苦和無奈。
賞析:
在這首詩詞中,詩人以簡潔而有力的語言,將復(fù)雜的情感狀態(tài)表達(dá)得淋漓盡致。詩句措辭簡練,意象清晰,情感直接而深刻。通過描寫清晨的哭聲和分手的瞬間,詩人成功地傳達(dá)了心情的變化和傷感的深度,具有強(qiáng)烈的感染力。整首詩以寂寞、失落、哀傷等情緒為主線,展現(xiàn)出分離帶來的悲憤情感,同時(shí)也揭示了人生中可能會面臨的無法抗拒的遺憾和離別。這首詩詞通過簡潔而深情的描寫,以及對愛的憧憬和對失去的悔怨的交織,表達(dá)了一個(gè)絕望時(shí)刻的孤獨(dú)和苦楚的心靈狀況,具有相當(dāng)高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|