|
送薛秀才 / 作者:皇甫冉 |
雖是尋山客,還同慢世人。
讀書惟務(wù)靜,無褐不憂貧。
野色春冬樹,雞聲遠(yuǎn)近鄰。
郄公即吾友,合與爾相親。
|
|
送薛秀才解釋: 送薛秀才
雖是尋山客,還同慢世人。
讀書惟務(wù)靜,無褐不憂貧。
野色春冬樹,雞聲遠(yuǎn)近鄰。
郄公即吾友,合與爾相親。
詩意:這首詩描述了作者送別薛秀才,贊揚(yáng)他的品德和學(xué)識。薛秀才雖然是來尋求山水之樂的游客,卻與平常的世人一樣虛心好學(xué)。他專心致志地讀書,無論身穿什么樣的衣服,他都不為貧窮所憂慮。無論是春天還是冬天,他都喜愛鄉(xiāng)野的景色,鄉(xiāng)村的雞聲在他耳中遠(yuǎn)近相聞。而且,他與郄公成為了好朋友,作者希望自己也能與薛秀才交朋友。
譯文:
送薛秀才
盡管是個(gè)來尋山樂的游客,卻與平凡世人無二。
他專心致志地讀書,無論穿著怎樣的衣服都不為貧窮擔(dān)憂。
在鄉(xiāng)野的景色里,不管是春天還是冬天的樹木,
鄉(xiāng)村的雞聲在他耳中傳來,鄰居的聲音遠(yuǎn)近相聞。
郄公成了他的知音,希望我們也能親近交友。
賞析:這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個(gè)品德高尚、好學(xué)上進(jìn)的薛秀才。薛秀才不僅追求山水之樂,也不忽視日常的學(xué)習(xí)與修養(yǎng)。他對于貧富之間的差別不在意,專注于讀書求知。他喜歡鄉(xiāng)野的景色,享受鄉(xiāng)村的寧靜,在這個(gè)環(huán)境中,觸動(dòng)他的是鄰里之間的聲音,鄰居的親近。他與郄公成了知己,也希望其他人能夠與薛秀才交朋友,以團(tuán)結(jié)和友誼共同提高。這首詩透露出作者對于品德和知識的贊美,呼吁人們要保持謙遜、虛心好學(xué),與志同道合的人為友,共同追尋進(jìn)步和發(fā)展。 |
|