|
招隱寺送閻判官還江州 / 作者:皇甫冉 |
離別那逢秋氣悲,東林更作上方期。
共知客路浮云外,暫愛(ài)僧房墜葉時(shí)。
長(zhǎng)江九派人歸少,寒嶺千重雁度遲。
借問(wèn)潯陽(yáng)在何處,每看潮落一相思。
|
|
招隱寺送閻判官還江州解釋?zhuān)?/h2> 《招隱寺送閻判官還江州》是唐代詩(shī)人皇甫冉創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描寫(xiě)了與閻判官分別時(shí)的離愁別緒。
詩(shī)意:詩(shī)人皇甫冉以秋天的離別為引子,表達(dá)了自己與閻判官的分別之痛。在詩(shī)的開(kāi)頭,詩(shī)人筆下的寺院向東方的林澤之間傳出了離別的哀愁。他與閻判官共同明白,彼此的道路都漂浮在浮云之上,生活在塵世之外。然而,此時(shí)他還是留戀于僧房中的墜葉時(shí)光。在第二聯(lián),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)江州的思念。長(zhǎng)江九派、寒嶺四之黃、雁向新塞這些地名點(diǎn)明了詩(shī)人想念江州的深情。
中文譯文:
離別那逢秋氣悲,
東林更作上方期。
共知客路浮云外,
暫愛(ài)僧房墜葉時(shí)。
長(zhǎng)江九派人歸少,
寒嶺千重雁度遲。
借問(wèn)潯陽(yáng)在何處,
每看潮落一相思。
賞析:這首詩(shī)詞以離別為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別的痛苦和對(duì)地方的思念之情。詩(shī)人通過(guò)秋天的景色和自然景觀,以及地理地貌的描繪,將自己的情感轉(zhuǎn)達(dá)出來(lái)。整首詩(shī)以古樸的語(yǔ)言,表達(dá)了人在離別時(shí)的無(wú)奈和對(duì)故土的眷戀之情。在對(duì)離別的描寫(xiě)中,詩(shī)人善于通過(guò)自然景物的描繪來(lái)表達(dá)內(nèi)心的情感,讓讀者感受到他對(duì)離別的痛苦和思念之情。
整篇詩(shī)以寫(xiě)景和感情交織,使得離別之情更加真實(shí)動(dòng)人。通過(guò)詩(shī)人的描寫(xiě),讀者可以感受到離別的痛苦和思念之情,對(duì)故土的眷戀之情也在詩(shī)中得以表達(dá)。整首詩(shī)流暢自然,意境深遠(yuǎn),給人以深深的感動(dòng)和思索。 |
|