|
送志彌師往淮南 / 作者:皇甫冉 |
已能持律藏,復(fù)去禮禪亭。
長(zhǎng)老偏摩頂,時(shí)流尚誦經(jīng)。
獨(dú)行寒野曠,旅宿遠(yuǎn)山青。
眷屬空相望,鴻飛已杳冥。
|
|
送志彌師往淮南解釋: 《送志彌師往淮南》是唐朝皇甫冉創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
已經(jīng)掌握了佛法的要領(lǐng),再次去禮佛亭。
長(zhǎng)老特別摩頂禮佛,當(dāng)時(shí)流行誦經(jīng)。
獨(dú)自行走在寒冷的野地,旅途中遠(yuǎn)處的山巒青翠。
家人們眼中只能望望,大雁飛過(guò)已變得遙遠(yuǎn)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)寫(xiě)的是送別一個(gè)前往淮南的僧人,表達(dá)了作者的敬佩和祝福之情。詩(shī)中描繪了僧人已經(jīng)掌握了佛法的要領(lǐng),再次前往禮佛亭修行的場(chǎng)景。詩(shī)人贊頌了長(zhǎng)老虔誠(chéng)地摩頂禮佛,表達(dá)了當(dāng)時(shí)流行的讀經(jīng)的風(fēng)氣。接下來(lái),詩(shī)人描繪了僧人獨(dú)自在寒野行走、旅途中遠(yuǎn)處山巒的景色,展現(xiàn)了一種寧?kù)o和壯麗的氛圍。最后,詩(shī)人描述了家人們只能眺望離別的僧人,大雁飛過(guò)的情景,表達(dá)了他們之間的相思之情和距離的遙遠(yuǎn)感。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和樸素的景象描寫(xiě)了送別僧人的場(chǎng)景,表達(dá)了作者的敬佩之情和對(duì)僧人修行的贊揚(yáng)。通過(guò)描述僧人的虔誠(chéng)和旅途中的寂靜景色,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)內(nèi)心寧?kù)o與大自然之美的追求。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)描繪家人的相互望望和大雁飛過(guò)的情景,展現(xiàn)了人與人之間的親情和距離的遙遠(yuǎn)感。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言傳達(dá)出對(duì)內(nèi)心境界和人際關(guān)系的思考,展現(xiàn)了唐代文人靜思和問(wèn)道之情。 |
|