|
酬楊侍御寺中見(jiàn)招 / 作者:皇甫冉 |
貧居依柳市,閑步在蓮宮。
高閣宜春雨,長(zhǎng)廊好嘯風(fēng)。
誠(chéng)如雙樹(shù)下,豈比一丘中。
|
|
酬楊侍御寺中見(jiàn)招解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:回贈(zèng)楊侍御——在寺廟中見(jiàn)面
貧窮地居住在柳樹(shù)旁的市場(chǎng),閑步于蓮花廟殿中。
高閣里適宜春雨灑落,長(zhǎng)廊中有好風(fēng)吹拂。
實(shí)在像兩棵樹(shù)下,怎能與一丘之間比較呢?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)寫(xiě)了作者與楊侍御在寺廟中相遇后的感受。首先,作者描述了自己的貧困生活,住在柳樹(shù)旁的市場(chǎng),但他并不因此而苦悶,而是選擇在蓮花廟殿中閑步散心,享受這種清幽的氛圍。
接著,詩(shī)中描繪了高閣宜春雨和長(zhǎng)廊的好風(fēng),這些情景增添了詩(shī)中的生氣和美感,暗示了作者在這里得到了寧?kù)o和放松。
最后兩句詩(shī)以"誠(chéng)如雙樹(shù)下,豈比一丘中"作為結(jié)尾,表達(dá)了作者對(duì)寺廟中環(huán)境的喜愛(ài)與如愿以?xún)敗Mㄟ^(guò)對(duì)比,作者表達(dá)了自己對(duì)這種閑適環(huán)境的珍視和感激之情。
整首詩(shī)以自然的景物描寫(xiě)和簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)寺廟環(huán)境的傾慕和對(duì)安閑生活的向往,同時(shí)也借此表達(dá)了對(duì)與友人的相遇與交流的喜悅之情。 |
|