|
酬崔侍御期籍道士不至兼寄 / 作者:皇甫冉 |
一心求妙道,幾歲候真師。
丹灶今何在,白云無(wú)定期。
昆侖煙景絕,汗漫往還遲。
君但焚香待,人間到有時(shí)。
|
|
酬崔侍御期籍道士不至兼寄解釋: 《酬崔侍御期籍道士不至兼寄》
一心求妙道,幾歲候真師。
丹灶今何在,白云無(wú)定期。
昆侖煙景絕,汗漫往還遲。
君但焚香待,人間到有時(shí)。
中文譯文:
心懷單純,多少年盼望真正的導(dǎo)師。
煉丹爐如今何方,白云無(wú)定期。
昆侖山上美景已消失,往返之路漫長(zhǎng)而遲緩。
先生只需持續(xù)禱告,有朝一日前路會(huì)有所指引。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是皇甫冉用以回復(fù)崔侍御的詩(shī)信。詩(shī)中表達(dá)了皇甫冉心中對(duì)于追求妙道的渴望,希望能夠找到一位真正的導(dǎo)師來(lái)指點(diǎn)自己。他感嘆丹灶已不復(fù)存在,白云漫無(wú)定期,意味著他無(wú)法得到真正的道法指導(dǎo)。昆侖山上的美景也已經(jīng)消失,表明他追求妙道的路途漫長(zhǎng)且不容易。然而,他告訴崔侍御,只需堅(jiān)持燃燒香爐,就有朝一日能夠在人間找到真正的師長(zhǎng)。
這首詩(shī)表達(dá)了皇甫冉對(duì)追求真理和妙道的執(zhí)著和堅(jiān)持。面對(duì)困境和難題,他仍然堅(jiān)信只要持之以恒,就能夠在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候找到正確的道路和指引。這體現(xiàn)了文人士大夫內(nèi)心深處對(duì)于追求真理和提高自己的無(wú)盡追求和努力。 |
|