|
送劉兵曹還隴山居 / 作者:皇甫冉 |
離堂徒宴語,行子但悲辛。
雖是還家路,終為隴上人。
先秋雪已滿,近夏草初新。
唯有聞羌笛,梅花曲里春。
|
|
送劉兵曹還隴山居解釋: 送劉兵曹還隴山居
離堂徒宴語,行子但悲辛。
雖是還家路,終為隴上人。
先秋雪已滿,近夏草初新。
唯有聞羌笛,梅花曲里春。
中文譯文:
送劉兵曹回到隴山居
離開親人的庭院,只有苦澀的話語,我行而不得快樂。
雖然是回家的路,但終究成了隴山上的居民。
秋天的雪已經(jīng)滿地,夏天的草剛剛發(fā)芽。
只有聽到羌族的笛聲,才能在梅花曲中感受到春天的氣息。
詩意:
這首詩是皇甫冉寫給劉兵曹的送別之詞。詩人用簡潔而富有意境的筆觸,描繪了離別時的心情和劉兵曹回到隴山的景象。詩人表達(dá)了自己對劉兵曹的思念之情,以及寄托了希望他在隴山過上美好的生活。
賞析:
這首詩以簡練的詞句描繪了離別的場景,表達(dá)了詩人對劉兵曹的不舍和思念。詩中通過一些對自然景物的描寫,突出了離別對于詩人的傷感。最后一句“梅花曲里春”以羌笛和梅花曲為象征,表達(dá)了對劉兵曹在隴山生活幸福的祝福。整首詩以簡潔的文字展示了復(fù)雜的情感,給讀者留下了深刻的印象。 |
|