|
賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山 / 作者:皇甫冉 |
驚湍流不極,夜度識云岑。
長帶溪沙淺,時因山雨深。
方同七里路,更遂五湖心。
揭厲朝將夕,潺湲古至今。
花源君若許,雖遠亦相尋。
|
|
賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山解釋: 賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山
驚湍流不極,夜度識云岑。
長帶溪沙淺,時因山雨深。
方同七里路,更遂五湖心。
揭厲朝將夕,潺湲古至今。
花源君若許,雖遠亦相尋。
詩詞中文譯文:
凝視荊溪夜色,急湍流動不止,夜晚穿過荊溪,我認識遠處的云彩。
溪流長攜帶淺沙,時常因為山雨而變深。
道路蜿蜒延伸至七里長,更進一步,通往五湖之心。
湍急的水聲穿越時光,由古至今堅持不變。
如果你愿意,我愿從花源離去,即便遠離,也會相互追尋。
詩意:
這首詩描繪了唐代皇甫冉送別蔣逸人歸義興山的場景。詩人站在荊溪邊,看到急流奔涌,夜晚渡過荊溪,看到遠處的云彩。溪水長時間流淌帶走了沙子,經(jīng)常因為山雨而變得更加深綿。路途彎曲延伸七里長,更向前,指向五湖之心。溪水的聲音穿越時光流傳至今。詩人表達了愿意與蔣逸人共同離開花源,即使分隔遙遠,也會相互追尋的情感。
賞析:
這首詩以描寫自然景色和告別情感為主題,通過描繪荊溪的夜景和水流的形態(tài),表達了作者對離別的不舍和對友情的珍重。詩中的荊溪象征著離別的邊界,湍急的水流代表了時間的流逝和變化。詩人以流水為喻,表達了即使身處不同地方,也會相互追尋、保持聯(lián)系的愿望。整首詩音韻和諧,用詞簡練,意境深遠,給人以深深的思索和眷戀之情。 |
|