|
桂陽北嶺偶過野人所居,聊書即事呈王永州邕李道州圻 / 作者:戴叔倫 |
犬吠空山響,林深一徑存。
隔云尋板屋,渡水到柴門。
日晝風煙靜,花明草樹繁。
乍疑秦世客,漸識楚人言。
不記逃鄉里,居然長子孫。
種田燒險谷,汲井鑿高原。
畦葉藏春雉,庭柯宿旅猿。
嶺陰無瘴癘,地隙有蘭蓀。
內戶均皮席,枯瓢沃野餐。
遠心知自負,幽賞詎能論。
轉步重崖合,瞻途落照昏。
他時愿攜手,莫比武陵源。
|
|
桂陽北嶺偶過野人所居,聊書即事呈王永州邕李道州圻解釋: 桂陽北嶺偶過野人所居,
聊書即事呈王永州邕李道州圻。
犬吠空山響,林深一徑存。
隔云尋板屋,渡水到柴門。
日晝風煙靜,花明草樹繁。
乍疑秦世客,漸識楚人言。
不記逃鄉里,居然長子孫。
種田燒險谷,汲井鑿高原。
畦葉藏春雉,庭柯宿旅猿。
嶺陰無瘴癘,地隙有蘭蓀。
內戶均皮席,枯瓢沃野餐。
遠心知自負,幽賞詎能論。
轉步重崖合,瞻途落照昏。
他時愿攜手,莫比武陵源。
【中文譯文】
在桂陽北嶺上,偶然經過了一個野人的住所,
隨便寫了點事情來呈給王邕州和李道州圻。
狗吠聲在空山中回蕩,林深的小徑依然存在。
穿過云霧尋找木屋,渡水來到柴門。
日間風煙靜謐,花朵明亮,草木蓬勃生長。
剛開始以為是秦朝時的旅客,慢慢了解到他是楚人。
不記得離開家鄉多少年,居然成了長子孫。
種田,燒山谷,鑿井,開高原。
田間的葉子藏著春天的雉鳥,庭院的樹枝上有著夜宿的猿猴。
山嶺陰涼處沒有瘴癘,地下的縫隙里有著蘭草的芳香。
室內的門戶都是用皮席做的,用干瓢盛著野餐。
遠離塵囂,心中自有自傲,深處的景色又如何能夠被言語所論述。
轉身重又走上陡峭的山巖,眺望著道路,夕陽已將落下。
希望將來能夠與你一起同行,莫之武陵源。
【詩意和賞析】
這首詩是唐代詩人戴叔倫創作的一首描寫野人生活的詩歌。詩人途經桂陽北嶺時,偶然發現了一個野人的住所,于是隨手寫下了自己的所見所聞,獻給給王邕州和李道州圻。
詩歌以自然景觀和野人的生活為主題,描繪了被犬吠聲回蕩的空山、恬靜的林徑、隱藏在云霧背后的小木屋、用瓢盛著野餐的生活場景。這個野人或許被詩人暗指為自己,詩人表達了遠離塵囂,過著自足自傲的生活的愿望。
詩歌情感淡然恬靜,描繪出遠離塵囂、與自然融為一體的景象。詩人表達了對寧靜和自由生活的向往,也表達了對自然美好的贊美。
整首詩以平和的筆調描述了野人的生活和其所處的環境,流露出一種平和、自在、唯物的生活態度。通過描繪野人的生活,詩人也讓人們反思現代社會的喧囂和追求,倡導人們回歸自然、追求內心的寧靜和滿足。此詩中心即是質樸無華、純粹閑適的生活,并以此喚起人們的生活智慧。 |
|