|
送董颋 / 作者:戴叔倫 |
霜雁群飛下楚田,羈人掩淚望秦天。
君行江海無(wú)定所,別后相思何處邊。
|
|
送董颋解釋?zhuān)?/h2> 《送董颋》是唐代詩(shī)人戴叔倫的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
霜雁群飛下楚田,
羈人掩淚望秦天。
君行江海無(wú)定所,
別后相思何處邊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是戴叔倫送別董颋的作品。詩(shī)人描述了董颋離去的情景和自己的思念之情。首兩句描繪了秋天,大雁成群從楚地飛回,而詩(shī)人作為被羈絆的人,掩藏著眼淚,仰望著秦天。接著,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)董颋離去的無(wú)奈和惆悵,他的行蹤不定,可能在江湖海海之間漂泊,而離別后的相思之情又使得他們彼此思念,但卻無(wú)法確定對(duì)方身處何方。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景象和詩(shī)人的內(nèi)心感受,表達(dá)了離別之苦和思念之情。詩(shī)中的秋天景色和大雁歸飛,與詩(shī)人內(nèi)心的離愁別緒相呼應(yīng),增強(qiáng)了離別的傷感。董颋的離去給詩(shī)人帶來(lái)了不安和迷茫,他的行蹤不定,使得詩(shī)人無(wú)法與他相聚,增加了詩(shī)詞的凄涼之感。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練、含蓄的語(yǔ)言表達(dá)了離別之痛和思念之情,令人產(chǎn)生共鳴。
此外,詩(shī)中的"霜雁群飛"和"掩淚望秦天"這樣的意象描寫(xiě),將自然景色與人的情感相結(jié)合,展示了詩(shī)人敏銳的觀察和獨(dú)特的感受力。這種情感的投射與自然景色的描繪相互輝映,使得詩(shī)詞具有了更加深刻的意義。
總體而言,這首《送董颋》以簡(jiǎn)潔、凄美的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人離別的痛苦和對(duì)友人的思念之情,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人的情感細(xì)膩和對(duì)離愁別緒的深刻洞察。 |
|