|
新秋夜寄江右友人 / 作者:戴叔倫 |
遙夜獨不寐,寂寥蓬戶中。
河明五陵上,月滿九門東。
舊知親友散,故園江海空。
懷歸正南望,此夕起秋風。
|
|
新秋夜寄江右友人解釋: 《新秋夜寄江右友人》是唐代詩人戴叔倫創(chuàng)作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
新秋夜寄江右友人
遙夜獨不寐,寂寥蓬戶中。
河明五陵上,月滿九門東。
舊知親友散,故園江海空。
懷歸正南望,此夕起秋風。
譯文:
深秋的夜晚,我遠離家鄉(xiāng),獨自無法入眠,孤寂地坐在茅屋中。
明亮的河水照耀著五陵的山上,明月懸掛在九門的東方。
曾經的朋友散落四方,故園中只剩下江海的空虛。
我懷念著回歸的歸途,此時秋風正吹拂著南方。
詩意:
這首詩表達了詩人在深秋的夜晚思念故鄉(xiāng)和朋友的情感。詩人身處茅屋之中,孤獨地度過夜晚,心思萬千。他觀賞著河水明亮的景色,月光照耀著城市的九門,但這些美景卻無法填補他在異鄉(xiāng)的孤獨和思鄉(xiāng)之情。他懷念與散落在各地的舊友和親人,故鄉(xiāng)的江海景色也變得空虛而寂寥。然而,他仍然懷揣著回歸故鄉(xiāng)的希望,此時的秋風伴隨著他的思念。
賞析:
《新秋夜寄江右友人》通過描繪深秋夜晚的景色和詩人的內心感受,表達了思鄉(xiāng)之情和對舊友的思念。詩人運用寥寥數語勾勒出夜晚的寂靜和孤獨,在河明五陵上和月滿九門東的描寫中展現了美麗的景色,但這些景色卻無法消除詩人內心的思念之情。詩人以懷歸的希望和此夕起秋風的描寫結束了詩篇,留給讀者一絲希望與溫暖。整首詩以簡潔而凝練的語言,展示了戴叔倫獨特的感受和思考,深深觸動人心。 |
|