|
離會曲 / 作者:張說 |
何處送客洛橋頭,洛水泛泛中行舟。
可憐河樹葉萎蕤,關關河鳥聲相思。
街鼓喧喧日將夕,去棹歸軒兩相迫。
何人送客故人情,故人今夜何處客。
|
|
離會曲解釋: 離會曲
何處送客洛橋頭,
洛水泛泛中行舟。
可憐河樹葉萎蕤,
關關河鳥聲相思。
街鼓喧喧日將夕,
去棹歸軒兩相迫。
何人送客故人情,
故人今夜何處客。
中文譯文:
在離別之際送別友人,
在洛橋頭河畔送行。
可憐河邊的樹葉凋謝,
關關河鳥的鳴叫充滿相思。
街道上的鼓聲喧囂,
太陽將近西山,日暮將至。
人們互相催促,船要出發(fā),
送行的人懷著深深的情誼,
而離別的朋友今夜將到何處作客。
詩意:
這首詩描繪了離別的場景,詩人通過描繪洛水上的行船、河邊凋謝的樹葉、對鳥兒的思念、街道上喧囂的鼓聲,以及送行者與離別者的相互催促,展現(xiàn)出離別的深情和無奈。詩人通過細膩的描寫,表達了對離別的思念和無法阻擋的時間推移之感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,深情而含蓄地描繪了離別的場景。通過對洛橋頭送別的情景的描繪,詩人巧妙地表達了人們面對離別時的復雜情感。詩中運用了對自然景物的描寫,將樹葉凋謝、河鳥的鳴叫與離別的傷感結合在一起,抒發(fā)了離別之時的無奈和思念之情。同時,詩人通過街道上的喧囂鼓聲、相互催促的場景,刻畫了時間的不可逆轉和人們送別的急迫感。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以思索與回味的余地。 |
|