|
送從舅成都丞廣南歸蜀(一作盧綸詩) / 作者:李端 |
巴字天邊水,秦人去是歸。
棧長山雨響,溪亂火田稀。
俗富行應樂,官雄祿豈微。
魏舒終有淚,還濕寧家衣。
|
|
送從舅成都丞廣南歸蜀(一作盧綸詩)解釋: 《送從舅成都丞廣南歸蜀(一作盧綸詩)》是唐代李端創作的一首詩詞。該詩描繪了送別從舅成都丞廣南返回蜀地的情景,表達了離別之情和對親人的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
巴字天邊水,秦人去是歸。
棧長山雨響,溪亂火田稀。
俗富行應樂,官雄祿豈微。
魏舒終有淚,還濕寧家衣。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景色和離別為主題,通過描繪山水和環境的變化,表達了作者對親人離去的思念和對歸鄉的期盼。
首句“巴字天邊水,秦人去是歸。”描述了離別的場景,以巴字天邊的水形容舅舅要離去的地方,而秦人則是指舅舅的歸屬地。這句話抒發了詩人的離別之情。
接下來的兩句“棧長山雨響,溪亂火田稀。”描繪了旅途中的景色和環境變化。棧長指的是山上的棧道,山雨的聲音在棧道間回蕩,形容了旅途中的雨聲。溪流變得混亂,火田稀疏,表現了離別時的動蕩和離散的景象。
第四句“俗富行應樂,官雄祿豈微。”表達了詩人對舅舅回蜀的鄉土的向往。這句話意味著在鄉間過上富庶而快樂的生活,與在官場上的地位相比,鄉村的生活更讓人愉悅。
最后兩句“魏舒終有淚,還濕寧家衣。”表達了詩人對親人離去的傷感和思念之情。魏舒指的是詩人自己,他的淚水濕透了親人的衣衫,表明了他對舅舅的深深思念和離別的痛苦。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了離別的場景和情感,通過對自然景色和人情世故的描繪,表達了詩人對親人的思念之情和對家鄉的向往。這首詩詞展示了唐代詩人高超的藝術造詣和對情感的真實表達,給人留下深刻的印象。 |
|