|
送張淑歸覲叔父 / 作者:李端 |
日慘長亭暮,天高大澤閑。
風(fēng)中聞草木,雪里見江山。
馬向塞云去,人隨古道還。
阮家今夜樂,應(yīng)在竹林間。
|
|
送張淑歸覲叔父解釋: 《送張淑歸覲叔父》是唐代詩人李端創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日暮長亭悲涼,天空高遠(yuǎn)江澤寧靜。
風(fēng)中傳來草木的聲音,雪地間展現(xiàn)江山的壯麗景色。
張淑騎馬向邊塞飛去,李端沿著古道返回。
今夜阮家定會歡樂,應(yīng)該在竹林之間。
詩意:
這首詩詞描述了一幅寂靜而哀涼的景象。詩人在長亭上目送朋友張淑離去,心中感嘆時光流逝,世事變幻。天空高遠(yuǎn),大地靜寂,寧謐的江澤中傳來風(fēng)吹草木的聲音,白雪覆蓋下的江山景色美麗壯觀。張淑騎馬向邊塞飛去,而詩人李端沿著古道返回。最后兩句表達(dá)了阮家今夜必定歡樂,可能是在竹林中舉辦宴會。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了一幅冷寂而凄美的景象。通過對自然環(huán)境的描繪,詩人表達(dá)了對時光流逝和人事變遷的感慨。長亭、天空、草木、江山和邊塞等元素都構(gòu)成了這幅壯美的畫面,給人以深深的震撼。詩中的古道和竹林則暗示著古代的文人情懷和離愁別緒。最后兩句表達(dá)了阮家今夜的喜慶氣氛,增添了一絲溫暖的色彩。
整體而言,這首詩詞通過對景物的描繪,以及對離別和時光流轉(zhuǎn)的思考,展現(xiàn)了唐代文人的情感和對人生的思索。它以樸素而深沉的語言,將詩人的情感與自然景觀相融合,給人以思考和共鳴的空間。 |
|