|
送楊少府赴陽翟(即舍人之弟) / 作者:李端 |
冠帶仁兄后,光輝壽母前。
陸云還入洛,潘岳更張筵。
井邑嵩山對,園林潁水連。
東人欲相送,旅舍已潸然。
|
|
送楊少府赴陽翟(即舍人之弟)解釋: 中文譯文:
送楊少府去陽翟(即舍人之弟)
冠帶著仁義的朋友走上前去,
光輝照耀著父親的壽誕。
陸云返回洛陽,
潘岳擺設筵席。
井邑和嵩山相對,
園林與潁水相連。
遠行的東方人想要相送,
住處里已然潸然淚下。
詩意:
這首詩是送別朋友楊少府前往陽翟的作品。詩人以朋友的離去為背景,描述了一幅動人的畫面。詩中表達了對朋友的思念之情,以及友情和家庭之間的情感紐帶。
賞析:
這首詩描繪了一個離別時的場景,通過簡潔而富有意境的語言,將世事的悲歡離合表達得淋漓盡致。詩中以“冠帶仁兄后”和“光輝壽母前”來描寫楊少府離開和母親壽辰的情景,表達了離別之時的眷戀之情。
接下來的兩句“陸云還入洛,潘岳更張筵”描繪了當地的朋友陸云和潘岳安排宴席,為離別的楊少府送別,展現了友情和相互留戀之情。
詩中的“井邑嵩山對,園林潁水連”描繪了離別時的景物,同時也凸顯了離別之情的沉重。
最后兩句“東人欲相送,旅舍已潸然”,表達了臨別時東方朋友想要相送,但旅舍中已經涌上了悲傷的淚水。整首詩簡潔明了,語言優美,以寥寥幾句詩句傳達出了離別時的感傷和思緒交織。 |
|