|
贈(zèng)李龜年 / 作者:李端 |
青春事漢主,白首入秦城。
遍識(shí)才人字,多知舊曲名。
風(fēng)流隨故事,語笑合新聲。
獨(dú)有垂楊樹,偏傷日暮情。
|
|
贈(zèng)李龜年解釋: 《贈(zèng)李龜年》是一首唐代詩詞,作者李端。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青春事漢主,
白首入秦城。
遍識(shí)才人字,
多知舊曲名。
風(fēng)流隨故事,
語笑合新聲。
獨(dú)有垂楊樹,
偏傷日暮情。
詩意:
這首詩表達(dá)了作者對李龜年的贈(zèng)詞。李龜年是李端的朋友,他曾在唐朝宮廷中擔(dān)任要職,但后來因政治變故被貶至秦城。詩中表現(xiàn)了李龜年經(jīng)歷了時(shí)光的變遷,從年輕時(shí)侍奉漢主,到年老時(shí)進(jìn)入秦城。他熟悉文人墨客的筆名,在音樂方面也了解許多古老的曲調(diào)。他的風(fēng)采和才華隨著時(shí)光流轉(zhuǎn),但他的言談笑語仍然與時(shí)俱進(jìn)。然而,只有垂下的楊樹見證了他的心情,它在夕陽下顯得有些凄涼。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了李龜年的經(jīng)歷和情感。詩中的"青春事漢主"表明李龜年年輕時(shí)曾在漢朝宮廷中服務(wù),"白首入秦城"則表示他晚年被貶至秦城。通過"遍識(shí)才人字,多知舊曲名",詩人表達(dá)了李龜年在文人圈子中的廣泛認(rèn)識(shí)和對古代音樂的了解。"風(fēng)流隨故事,語笑合新聲"揭示了他風(fēng)采依舊,與時(shí)俱進(jìn)的特點(diǎn)。最后兩句"獨(dú)有垂楊樹,偏傷日暮情"則通過垂下的楊樹的形象,表達(dá)了李龜年晚年的孤獨(dú)和情感的波動(dòng)。
整首詩情感真摯,通過寥寥數(shù)語展現(xiàn)了李龜年的命運(yùn)起伏和內(nèi)心世界的變化。作者運(yùn)用簡潔而富有意境的語言,使讀者能夠感受到詩人對李龜年的贊賞和深情。這首詩詞在表達(dá)情感的同時(shí),也展示了唐代社會(huì)中文人的生活和情感狀態(tài)。 |
|