|
救生寺望春寄暢當 / 作者:李端 |
東西南北望,望遠悲潛蓄。
紅黃綠紫花,花開看不足。
今年與子少相隨,他年與子老相逐。
|
|
救生寺望春寄暢當解釋: 救生寺望春寄暢當
東西南北望,望遠悲潛蓄。
紅黃綠紫花,花開看不足。
今年與子少相隨,他年與子老相逐。
中文譯文:
望著救生寺周圍的山水,東西南北四處望去,遠方的景象引發了我內心深處的悲傷。紅黃綠紫的花朵盛開,美景讓人看得不夠。今年我們年輕,可以相伴而行,明年將我們走入老年,也能相隨相伴。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在救生寺周圍四處望去的景象,并通過花朵的盛開,提醒人們要珍惜時間,欣賞眼前的美景。同時,作者也表達了對歲月流轉的感慨和對友情的珍惜之情。
詩中的“東西南北望,望遠悲潛蓄”表達了作者在遠望的過程中涌起的悲傷之情,可能是對自身年齡的憂慮,也可能是對人生的短暫和歲月的流逝的感慨。花朵的盛開和美景的出現,提醒人們要珍惜眼前的美好,不要抱怨時間過得太快。
最后兩句“今年與子少相隨,他年與子老相逐”,表達了作者對友情的珍視。作者希望自己能夠和朋友一起度過這個年輕的時光,互相陪伴和支持;同時也希望在以后的歲月中,能夠與朋友一起攜手迎接老去。
整首詩在樸實而平實的詞句中展示了對時間流逝和友情的深刻思考,通過描繪山水和花朵的變化,表達了作者對生命中瞬間美好的感慨和對友情的真摯珍視。 |
|