|
|
詩(shī)人自古恨難窮,暮節(jié)登臨且喜同。
四望交親兵亂后,一川風(fēng)物笛聲中。
菊殘深處回幽蝶,陂動(dòng)晴光下早鴻。
明日更期來(lái)此醉,不堪寂寞對(duì)衰翁。
|
|
重陽(yáng)山居解釋: 《重陽(yáng)山居》
自古恨難窮,暮節(jié)登臨且喜同。
四望交親兵亂后,一川風(fēng)物笛聲中。
菊殘深處回幽蝶,陂動(dòng)晴光下早鴻。
明日更期來(lái)此醉,不堪寂寞對(duì)衰翁。
譯文:
自古來(lái)人們都難以消解內(nèi)心的恨憤,而我此刻正欣喜地登上山巔。
遠(yuǎn)眺四周,親友紛紛離散于亂世之后,只留下我獨(dú)自一人。
山川風(fēng)物婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng),與笛聲交織成一曲悠揚(yáng)的樂(lè)章。
殘存的菊花散發(fā)著幽香,引來(lái)了飛舞的蝴蝶。
湖泊受到微風(fēng)的激蕩,倒映出晴朗的光芒,早起的鴻雁在其中嬉戲。
明天我將再次來(lái)此,尋找片刻的醉意,不堪忍受孤單寂寞的衰翁之態(tài)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以重陽(yáng)山居為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情和動(dòng)人自然景色的贊美,同時(shí)抒發(fā)了對(duì)亂世紛擾的痛惜和對(duì)孤獨(dú)的感受。詩(shī)中四望間的亂世和山川風(fēng)物的美麗形成鮮明的對(duì)比,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心復(fù)雜的情感和對(duì)逝去歲月的回憶。
賞析:
《重陽(yáng)山居》是唐代司空?qǐng)D創(chuàng)作的一首山水田園詩(shī),以寫景為主,富有詩(shī)意和哲理。詩(shī)人借重陽(yáng)山居之境,以景抒情,思緒閑逸自然。詩(shī)人將個(gè)人的感慨和對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考巧妙地融入其中,表達(dá)了對(duì)友情的珍惜和對(duì)現(xiàn)實(shí)的痛惜之情。詩(shī)詞中所描繪的山川風(fēng)物、殘菊和早鴻都是以自然為主題,給人以寧?kù)o、悠閑的感覺(jué),同時(shí)也暗指著詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)法擺脫的現(xiàn)實(shí)困境。整首詩(shī)以平易近人的語(yǔ)言和流暢的韻律,表達(dá)了詩(shī)人復(fù)雜的情感和對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的思考,展現(xiàn)了唐代詩(shī)人敏銳的洞察力和對(duì)生命的熱愛(ài)。 |
|