|
和文與可洋川園池三十首 二樂(lè)榭 / 作者:蘇軾 |
此間真趣豈容談,二樂(lè)并君已是三。
仁智更煩訶妄見(jiàn),坐令魯叟作瞿曇。
(來(lái)詩(shī)云,二見(jiàn)因妄生。
)
|
|
和文與可洋川園池三十首 二樂(lè)榭解釋?zhuān)?/h2>
《和文與可洋川園池三十首 二樂(lè)榭》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
這個(gè)地方的真趣不容談?wù)摚?br/> 二樂(lè)和你已經(jīng)成為三。
仁慧更加厭倦批評(píng)和妄見(jiàn),
坐在這里讓魯叟演奏瞿曇曲。(有人說(shuō),二見(jiàn)因妄生。)
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了詩(shī)人蘇軾與文與可洋川園池的親密關(guān)系。文與可洋川園池是蘇軾的一座園林,他在園中享受著純真的樂(lè)趣和歡愉。詩(shī)人表示,在這個(gè)美麗的園子里,真正的樂(lè)趣是無(wú)法言表的,只有自己和二樂(lè)(指友人或樂(lè)曲)才能真正理解這種愉悅的感受。蘇軾欣賞友人的音樂(lè)才華,認(rèn)為他們的音樂(lè)能夠超越世俗的批評(píng)和妄見(jiàn),讓人遠(yuǎn)離瑣碎的爭(zhēng)論。他坐在園中,聽(tīng)著友人演奏《瞿曇曲》,感受著音樂(lè)所帶來(lái)的寧?kù)o和快樂(lè)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言,表達(dá)了蘇軾對(duì)友人和音樂(lè)的贊美,同時(shí)也展現(xiàn)了他對(duì)于美好事物的追求和享受。詩(shī)中的“二樂(lè)”可以指友人,也可以指美妙的音樂(lè)。通過(guò)與友人相伴和欣賞音樂(lè),蘇軾獲得了一種超越塵世的心靈愉悅。他將園林中的一切與音樂(lè)相融合,將園林視為一個(gè)理想的世界,其中沒(méi)有爭(zhēng)論和妄見(jiàn),只有純粹的樂(lè)趣和平靜。他借魯叟演奏《瞿曇曲》來(lái)象征友人的音樂(lè)才華,認(rèn)為這種音樂(lè)能夠讓人遠(yuǎn)離紛擾,進(jìn)入一種平和的境界。
這首詩(shī)詞以其深邃的意境和情感內(nèi)涵,表達(dá)了詩(shī)人追求內(nèi)心平靜與快樂(lè)的愿望。它展示了蘇軾對(duì)友情和音樂(lè)的熱愛(ài),并以一種隱逸的情調(diào)描繪了他與友人共同享受美好事物的場(chǎng)景。這首詩(shī)詞在宋代文人中廣為流傳,被認(rèn)為是蘇軾隱居生活的真實(shí)寫(xiě)照,也是他對(duì)理想生活的追求的體現(xiàn)。
|
|