|
送許棠及第歸宣州 / 作者:張喬 |
雅調(diào)一生吟,誰為晚達(dá)心。
傍人賀及第,獨(dú)自卻沾襟。
宴別喧天樂,家歸礙日岑。
青門許攀送,故里接云林。
|
|
送許棠及第歸宣州解釋: 送許棠及第歸宣州
雅調(diào)一生吟,誰為晚達(dá)心。
傍人賀及第,獨(dú)自卻沾襟。
宴別喧天樂,家歸礙日岑。
青門許攀送,故里接云林。
中文譯文:
優(yōu)雅的音調(diào)伴隨我一生,誰會(huì)晚到達(dá)自己的心愿。
眾人為他的及第而歡慶,只有我獨(dú)自一人卻感到無盡的愁苦。
離別宴會(huì)上的喧囂和天籟般的樂曲,讓我的歸家之路變得漫長(zhǎng)。
在青門為他送行,重回故里,迎接他的當(dāng)?shù)剜l(xiāng)親。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了送別許棠的情景,作者表達(dá)了自己獨(dú)自一人、礙于家庭和個(gè)人原因而無法與他一同歸鄉(xiāng)的遺憾之情。同時(shí),詩(shī)中也凸顯了受到他人稱贊及第帶來的喜悅和追求個(gè)人心愿的渴望。
賞析:
這首詩(shī)既表現(xiàn)了作者自己無法與許棠一同歸鄉(xiāng)的心情,也傳達(dá)了對(duì)他人成功的羨慕和對(duì)己追求的矛盾。通過描繪宴別和送行的場(chǎng)景,詩(shī)人將自己與許棠的對(duì)比淋漓盡致地展現(xiàn)出來,讓讀者感受到作者內(nèi)心紛繁的復(fù)雜情感。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的文字表達(dá)了人生坎坷與追求的矛盾,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)友人成功的贊嘆。 |
|