|
客堂秋夕 / 作者:戎昱 |
隔窗螢影滅復(fù)流,北風(fēng)微雨虛堂秋。
蟲聲竟夜引鄉(xiāng)淚,蟋蟀何自知人愁。
四時不得一日樂,以此方悲客游惡。
寂寂江城無所聞,梧桐葉上偏蕭索。
|
|
客堂秋夕解釋: 《客堂秋夕》是唐代戎昱創(chuàng)作的一首詩詞。詩意描述了秋夕時分,夜色沉靜,客堂中的燈火閃爍,通過窗戶可以看到流動的螢火蟲在北風(fēng)微雨中閃爍。夜晚的蟲鳴伴隨著客人思鄉(xiāng)的情緒,而唯有蟋蟀并不了解人的憂愁。四季之中,客人的心情久久不能愉悅,這使得客人對于旅途的厭倦愈加深切。寂寥的江城里沒有任何消息傳來,唯有梧桐樹上的落葉帶來了一絲凄涼。
中文譯文:
隔窗螢影滅復(fù)流,
Throughthewindow,thefirefliesflickerandflow;
北風(fēng)微雨虛堂秋。
Intheautumn,thenorthwindanddrizzlefilltheemptyhall.
蟲聲竟夜引鄉(xiāng)淚,
Thesoundofinsectsbringstearsofhomesicknessthroughoutthenight;
蟋蟀何自知人愁。
Buthowcanthecricketunderstandhumansorrows?
四時不得一日樂,
Allfourseasonslackasingledayofjoy;
以此方悲客游惡。
Forthisreason,theguestlamentstheabhorrenceoftravel.
寂寂江城無所聞,
Silentandquiet,thecitybringsnonews;
梧桐葉上偏蕭索。
Theleavesoftheparasoltreeareparticularlydesolate.
詩意和賞析:
《客堂秋夕》雖然只有八句,但通過簡潔的語言表達出了詩人內(nèi)心深處的凄涼和寂寞。詩人通過描繪客堂秋夕的景象,以及其中自然和物象,展示了秋夕時分客人的寂寥心境。夜晚的燈火和流動的螢火蟲,北風(fēng)微雨,連夜不停的蟲鳴聲,讓客人更加思念故鄉(xiāng)。而對于客人的情緒,唯有蟋蟀并不了解,仍然自得其樂。整首詩以寂寥、凄涼為主題,通過寫景描寫和對比襯托,深刻表達了客人對于旅途的艱辛和對家鄉(xiāng)的思念,以及在陌生的江城中的孤獨感。詩詞在簡潔的句子中融入了豐富的情感和哲理,使讀者能夠感受到戎昱深邃的詩意。 |
|