|
賦簾 / 作者:李世民 |
參差垂玉闕,舒卷映蘭宮。
珠光搖素月,竹影亂清風(fēng)。
彩散銀鉤上,文斜桂戶中。
惟當(dāng)雜羅綺,相與媚房櫳。
|
|
賦簾解釋: 《賦簾》中文譯文:
參差垂玉闕,
階檐上垂掛著參差不齊的簾幕,
舒卷映蘭宮。
簾幕舒展或卷起,映照著宮殿中的花園。
珠光搖素月,
簾幕上的珠子閃爍著白皎皎的月光,
竹影亂清風(fēng)。
清風(fēng)吹動(dòng),使得簾幕上的竹影搖曳不定。
彩散銀鉤上,
簾幕上的花帶散落在銀鉤上,
文斜桂戶中。
圖案精美的簾幕懸掛在桂木窗戶之間。
惟當(dāng)雜羅綺,
只有各色絢麗的絲帛簾幕,
相與媚房櫳。
它們相互搭配,使得宮殿的窗戶更加絢麗多彩。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代皇帝李世民所作,通過(guò)描寫簾幕的美麗來(lái)表達(dá)對(duì)宮殿華麗裝飾的贊美。作者以形象的語(yǔ)言描繪了簾幕的各種絢麗和美麗的效果,如簾幕參差有致地垂掛在玉闕上、珠子在月光下閃爍、簾幕上的圖案和花帶飄散等。
詩(shī)詞中的簾幕象征著宮殿的華麗裝飾,通過(guò)描寫簾幕的美麗,表達(dá)了作者對(duì)于宮殿華麗的欣賞和贊美。華麗的簾幕不僅美化了宮殿的環(huán)境,也為人們帶來(lái)愉悅的感覺。作者以簾幕為切入點(diǎn),將華麗的宮殿形象描繪得生動(dòng)鮮明,展示了唐代宮廷的富麗堂皇。
整首詩(shī)用較為簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,采用明亮的詞語(yǔ)和形象的描寫手法,充分展現(xiàn)了唐代宮廷華美絢麗的一面。同時(shí),這首詩(shī)給人以濃烈的視覺感受,通過(guò)簾幕、珠子、竹影等形象描寫,使得讀者仿佛能夠親眼目睹宮殿華麗裝飾的壯麗景象。
總的來(lái)說(shuō),《賦簾》是一首描寫唐代宮殿華麗裝飾的詩(shī)詞,通過(guò)對(duì)簾幕美麗效果的描繪,表達(dá)了作者對(duì)宮殿華麗的贊美和欣賞之情。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,生動(dòng)描繪了當(dāng)時(shí)宮廷的富麗堂皇,給人以美感和視覺享受。 |
|