|
鳳來朝 / 作者:陳允平 |
百媚春風面。
鳳簫催、綠么舞遍。
玉鸞釵、半溜烏云亂。
悄疑是、夢中見。
曲嘆弓彎袖斂。
繡芙蓉、香塵未斷。
買一笑、千金拚。
共醉倚、畫屏暖。
|
|
鳳來朝解釋: 《鳳來朝》是一首宋代詩詞,作者是陳允平。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
百媚春風面。
Inthefaceofthecharmingspringbreeze.
譯文:在妖嬈的春風面前。
鳳簫催、綠么舞遍。
Thephoenixfluteurges,andthegreensilkdanceseverywhere.
譯文:鳳凰簫聲催動,綠色的絲綢舞動遍地。
玉鸞釵、半溜烏云亂。
Thejadehairpin,halfhiddenamongthedarkclouds.
譯文:玉鸞釵半藏在烏云之中。
悄疑是、夢中見。
Quietly,itseemslikeadream.
譯文:悄悄地,像是在夢中看到的。
曲嘆弓彎袖斂。
Withasigh,thebow-shapedsleevesarefolded.
譯文:曲折嘆息,弓彎袖子合攏。
繡芙蓉、香塵未斷。
Theembroideredhibiscus,thefragrancestilllingers.
譯文:繡著芙蓉的衣裳,香塵仍然未散。
買一笑、千金拚。
Buyingasmile,willingtospendafortune.
譯文:為了一笑,不惜千金。
共醉倚、畫屏暖。
Intoxicated,leaningagainstthewarmpaintedscreen.
譯文:共同醉臥,依靠在溫暖的屏風上。
詩意和賞析:
《鳳來朝》以細膩的筆觸描繪了一幅充滿妖嬈和浪漫氛圍的場景。詩中通過春風、鳳簫、綠么、玉鸞釵、烏云等形象,表現(xiàn)了春天的魅力和美好。詩人用繡花的比喻形容女子的衣裳,暗示女子的美麗和高貴。而“買一笑、千金拚”表達了詩人對女子的傾慕之情,愿意為了她的微笑不惜一切代價。最后,詩人以“共醉倚、畫屏暖”來結(jié)束詩篇,營造出溫馨而愉悅的氛圍。
整首詩詞以溫柔細膩的筆觸勾勒出了春天的美好景色和女子的嫵媚形象,展現(xiàn)出作者對美的追求和熱愛。同時,通過對細節(jié)的描寫和意象的運用,使讀者感受到了詩人對愛情和美的深情思索和贊美。整首詩詞以其精巧的構思和華麗的語言,展示了宋代詩詞的獨特魅力。 |
|