|
浣溪沙 / 作者:陳允平 |
寶鏡奩開(kāi)素月空。
晚妝慵結(jié)繡芙蓉。
DA3A人嬌語(yǔ)更尫尫。
倦浴金蓮輕衫步,捧笙玉筍半當(dāng)胸。
枕痕又露一絲紅。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代文人陳允平創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
寶鏡奩開(kāi)素月空。
晚妝慵結(jié)繡芙蓉。
DA3A人嬌語(yǔ)更尫尫。
倦浴金蓮輕衫步,
捧笙玉筍半當(dāng)胸。
枕痕又露一絲紅。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)女子在清晚的時(shí)候,打開(kāi)鏡匣,看著空蕩蕩的素月。她懶洋洋地化妝,不情愿地繡著芙蓉花樣的衣物。她嬌柔地說(shuō)話,語(yǔ)氣中透露出無(wú)奈和憂愁。她疲倦地沐浴后,穿上輕盈的金蓮衣裳,手捧笙笛,玉筍偏偏放在半胸間。她的枕痕又露出一絲紅色,似乎映照著她內(nèi)心的情感。
賞析:
《浣溪沙》以細(xì)膩的筆觸勾勒了一幅富有女性情趣的畫(huà)面。詩(shī)中的女子在素月的照耀下,展現(xiàn)出獨(dú)特的韻味和情感。寶鏡奩開(kāi),素月空,表達(dá)了女子空虛的心境和對(duì)外在事物的冷漠。晚妝慵結(jié)繡芙蓉,描繪了她化妝的懶散和對(duì)外貌的不在意。DA3A人嬌語(yǔ)更尫尫,傳達(dá)了她嬌柔的言語(yǔ)中蘊(yùn)含的苦悶和無(wú)奈。倦浴金蓮輕衫步,捧笙玉筍半當(dāng)胸,展現(xiàn)了她疲憊后的身姿和手持樂(lè)器的姿態(tài),同時(shí)也暗示了她內(nèi)心的寂寞和思念。最后一句枕痕又露一絲紅,通過(guò)微妙的描寫(xiě),展示了她內(nèi)心的情感和糾結(jié)。
整首詩(shī)詞以細(xì)膩的語(yǔ)言和意象,描繪了女子的內(nèi)心世界和情感體驗(yàn),展示了她的矛盾情感和內(nèi)心的糾結(jié)。通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫(xiě),詩(shī)詞中透露出一種淡淡的憂傷和迷離的美感。同時(shí),這首詩(shī)詞也體現(xiàn)了宋代女性的社會(huì)地位和內(nèi)心的困境,對(duì)于研究宋代文學(xué)和女性史具有一定的價(jià)值。 |
|