|
意難忘 / 作者:陳允平 |
額粉宮黃。
襯桃花扇底,歌送瑤觴。
裙拖金縷細(xì),衫唾碧花香。
瓊佩冷,玉肌涼。
羅襪步滄浪。
漫共伊,心盟意約,眼覷眉相。
連環(huán)未結(jié)雙雙。
似桃源誤入,初嫁劉郎。
瓏E8AE仙子髻,綽約道家妝。
千種恨、九回腸。
云雨夢(mèng)猶妨。
誤少年,紅銷翠減,虛度風(fēng)光。
|
|
意難忘解釋: 詩詞《意難忘》是宋代陳允平創(chuàng)作的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
額粉宮黃。襯桃花扇底,歌送瑤觴。
額上的粉妝顯得黃白如玉。在桃花扇的底部襯托下,歌聲送上了瑤琴的音樂。
裙拖金縷細(xì),衫唾碧花香。瓊佩冷,玉肌涼。
裙子拖地上的金線細(xì)膩,衫上點(diǎn)綴著碧綠的花朵。佩戴的瓊花冷冰冰的,玉肌觸摸起來涼爽宜人。
羅襪步滄浪。漫共伊,心盟意約,眼覷眉相。
薄紗襪踩在波濤上。與伊人一同漫步,心意相盟,眼神相對(duì),注視著對(duì)方的眉宇間的情感。
連環(huán)未結(jié)雙雙。似桃源誤入,初嫁劉郎。
連環(huán)手鐲尚未系上,象征著兩個(gè)人的關(guān)系還未最終確定。仿佛來到了桃源之中,誤入其中,初嫁給劉郎。
瓏E8AE仙子髻,綽約道家妝。千種恨、九回腸。云雨夢(mèng)猶妨。
高高盤起的仙子發(fā)髻,妝容綽約,如道家女子一般。千種思緒紛至沓來,九次回腸轉(zhuǎn)動(dòng)。云雨夢(mèng)境依然妨礙著思緒。
誤少年,紅銷翠減,虛度風(fēng)光。
誤入少年時(shí),紅顏慢慢減退,青春逝去,虛度了美好的風(fēng)光時(shí)光。
整首詩描繪了一個(gè)女子的容貌和情感狀態(tài)。她精致的妝容,華美的服飾,與他人共度時(shí)光。然而,她的心思卻被千種情愫所困擾,夢(mèng)境和云雨使她無法釋懷。她感嘆自己的青春逝去,美好時(shí)光虛度。
這首詩使用了豐富的意象和修辭手法,如色彩描寫、比喻和象征等,展示了女子內(nèi)心的復(fù)雜情感和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。同時(shí),通過描繪女子的容貌和情感狀態(tài),詩人也表達(dá)了對(duì)女性的贊美和對(duì)美好時(shí)光的珍惜之情。 |
|