|
仲夏入園中東陂 / 作者:儲光羲 |
方塘深且廣,伊昔俯吾廬。
環(huán)岸垂綠柳,盈澤發(fā)紅蕖。
上延北原秀,下屬幽人居。
暑雨若混沌,清明如空虛。
此鄉(xiāng)多隱逸,水陸見樵漁。
廢賞亦何貴,為歡良易攄。
且言重觀國,當此賦歸歟。
|
|
仲夏入園中東陂解釋: 詩詞的中文譯文:
《仲夏入園中東陂》
方塘深又廣,曾經(jīng)仰望我住的茅屋。
環(huán)岸垂著綠色的柳條,水面上盈澤綻放紅蓮。
向北延伸出秀美的原野,下方有人居住在幽靜之地。
夏日的雨仿佛混沌,陽光明媚的清晨又宛如虛無。
這個鄉(xiāng)村富有隱逸之風,有人從水上和陸地上過來捕魚和砍柴。
廢棄的岸邊賞景也很珍貴,歡愉是如此容易達到。
而談及重要觀賞的名勝國家,當此歸還這首賦詩啊。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者仲夏入園時的感受和對于景物的描繪。詩的開頭以方塘深廣的景象開場,引出了作者曾經(jīng)住的茅屋,表現(xiàn)了他對于故居的回憶和思念之情。接著描繪了園中環(huán)岸上垂著綠柳,水面上盛開紅蕖,展現(xiàn)了夏日園中的生機和美景。之后又描繪了北原的秀美和下方幽人的居住,表現(xiàn)了鄉(xiāng)間的宜人環(huán)境和幽靜氛圍。接下來的描寫將注意力轉(zhuǎn)向天氣變化,以暑雨和清明形容,暗示了夏季的多變和宜人的清晨。然后表達了鄉(xiāng)村的隱逸之風,有人從水陸兩方面來捕魚和砍柴,展現(xiàn)了鄉(xiāng)間生活的豐富和多樣性。接著提到即使廢棄的岸邊也有賞景之處,強調(diào)了歡愉的重要性并表示歡愉是容易實現(xiàn)的。最后以重觀國的話語提醒人們珍惜和欣賞身邊的美景,表達了對于自然景物的贊美和呼喚人們對于環(huán)境的重視。整首詩寫景精細、情感真摯,以簡練的語句表達了詩人對于夏日園中景物的熱愛和對于鄉(xiāng)村生活的向往。 |
|