|
發(fā)鳳翔后涂中懷田少府 / 作者:朱慶馀 |
識(shí)君春未半,意欲住經(jīng)秋。
見酒連詩句,逢花跋馬頭。
別來唯獨(dú)宿,夢里尚同游。
所在求飧過,無因離得愁。
|
|
發(fā)鳳翔后涂中懷田少府解釋: 發(fā)鳳翔后涂中懷田少府
識(shí)君春未半,意欲住經(jīng)秋。
見酒連詩句,逢花跋馬頭。
別來唯獨(dú)宿,夢里尚同游。
所在求飧過,無因離得愁。
詩詞中文譯文:
識(shí)得你,春天還未過半,想要與你共度經(jīng)歷秋天。
看到酒杯中連續(xù)不斷流淌詩句,看到花兒開放時(shí),腳踏著馬前進(jìn)。
分別以來,只有我一個(gè)人獨(dú)自留宿,而在夢中我們還是一起游玩。
無論我身在何處,只要能夠解決溫飽,就沒有離去的憂愁。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人朱慶馀的作品。詩人用簡潔的語言表達(dá)了對友情和留別的思念之情。詩中表達(dá)了對朋友的深情厚意,希望能與朋友共度時(shí)光并共同經(jīng)歷各種事情。詩人描述了善于詩詞的友人和美麗的花景,展示了友情與自然之間的聯(lián)系。詩人用“宿”和“夢里”來形容自己一個(gè)人的離別和思念,增加了詩句的情感和意境。整首詩以簡潔、樸素的語言,表達(dá)了友情的珍貴和對友人的思念之情,是一首充滿情感和意境的佳作。 |
|