|
送楊奉禮 / 作者:蘇軾 |
譜牒推關(guān)右,風(fēng)流出靖恭。
時(shí)情任險(xiǎn)陂,家法故雍容。
南去河千頃,?大水中相別。
?余惟酒一鐘。
更誰(shuí)哀老子,令得放疏慵。
|
|
送楊奉禮解釋?zhuān)?/h2>
《送楊奉禮》是宋代文學(xué)家蘇軾所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
推薦他去關(guān)右,風(fēng)流出使靖恭。
時(shí)局艱險(xiǎn),但他家風(fēng)仍舊莊重。
他南去,河流千百重,我們?cè)诖笏邢鄤e。
雙方只有酒一杯相隨。
還有誰(shuí)會(huì)懷念老子,使他得以自由自在。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是蘇軾給楊奉禮送別的作品。楊奉禮被推薦去關(guān)右地區(qū),擔(dān)任重要職務(wù)。詩(shī)中描繪了時(shí)局的艱險(xiǎn)和家庭風(fēng)格的莊重。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)楊奉禮南下的離別之情,河水的寬廣象征著遼闊的天地,他們只能以一杯酒相隨。最后,蘇軾思念自己,希望能像楊奉禮一樣自由自在。
賞析:
這首詩(shī)詞運(yùn)用了簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)楊奉禮的送別之情。詩(shī)中通過(guò)描述楊奉禮譜牒推薦,風(fēng)流出使靖恭的情景,展示了他的才華和品德。詩(shī)人在表達(dá)離別之情時(shí),以河水的寬廣和大水中的別離來(lái)象征兩人的離別,表達(dá)了離別時(shí)的無(wú)奈和感傷。最后,通過(guò)反問(wèn)句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己的思考和愿望,希望能夠像楊奉禮一樣自由自在。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的才情和對(duì)人情世故的洞察力。
|
|