|
奉和圣制幸禮部尚書(shū)竇希玠宅 / 作者:沈佺期 |
北闕垂旒暇,南宮聽(tīng)履回。
天臨翔鳳轉(zhuǎn),恩向躍龍開(kāi)。
蘭氣薰仙帳,榴花引御杯。
水從金穴吐,云是玉衣來(lái)。
池影搖歌席,林香散舞臺(tái)。
不知行漏晚,清蹕尚裴徊。
|
|
奉和圣制幸禮部尚書(shū)竇希玠宅解釋: 中文譯文:《奉和圣制幸禮部尚書(shū)竇希玠宅》
北闕垂旒暇,
南宮聽(tīng)履回。
天臨翔鳳轉(zhuǎn),
恩向躍龍開(kāi)。
蘭氣薰仙帳,
榴花引御杯。
水從金穴吐,
云是玉衣來(lái)。
池影搖歌席,
林香散舞臺(tái)。
不知行漏晚,
清蹕尚裴徊。
中文譯文:
北方皇宮的大門(mén)敞開(kāi),等待圣上的降臨。
南方的宮闕傳來(lái)服侍者回報(bào)圣上的消息。
天空中鳳凰翱翔,意味著皇恩將延及四方,
像龍一樣躍動(dòng),傳達(dá)著皇帝的慈愛(ài)。
香氣彌漫在仙子般的輕紗內(nèi)帳,
榴花的芬芳引導(dǎo)著皇帝的酒杯。
水從裝飾如金龍?jiān)煨偷凝堫^中噴涌而出,
云朵在天空中飛揚(yáng),如仙袍一般飄逸。
池塘中的倒影晃動(dòng)著歌舞臺(tái),
花林中的香氣在空中散發(fā)。
不知不覺(jué)時(shí)間已晚,清蹕(指帝王巡幸時(shí)所用的車輛)依然停留此地。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是沈佺期在唐朝時(shí)為竇希玠的宅邸所作的,以表達(dá)對(duì)皇帝的敬意和贊美。詩(shī)中主要描述了圣上(皇帝)巡幸竇希玠家的盛況和榮耀。
詩(shī)人描繪了北方宮殿的輝煌,南方宮闕中傳來(lái)關(guān)于圣上的消息,暗示著皇帝已前來(lái)。天空中的鳳凰象征著吉祥和權(quán)力,龍是古代最高權(quán)力象征,兩者都代表著皇帝的威嚴(yán)和仁慈。
詩(shī)人通過(guò)描述帳篷中彌漫的香氣和盛放的榴花來(lái)表達(dá)貴族的繁華和宴會(huì)的隆重。水從金龍頭中流出,云朵像玉衣一般飄逸,強(qiáng)調(diào)了皇帝權(quán)力和地位的高貴。池塘的倒影搖動(dòng),香氣在林間彌漫,舞臺(tái)上燈光閃爍,象征著繁華的景象和歡樂(lè)的氛圍。
整首詩(shī)通過(guò)運(yùn)用華麗的辭藻和形象的描寫(xiě),展現(xiàn)了皇帝巡幸時(shí)的盛況和榮耀,向竇希玠表達(dá)尊敬和敬意。同時(shí),詩(shī)中也透露出一種對(duì)時(shí)光易逝的感慨,暗示著皇帝離去后,宅邸的一切將漸漸歸于平靜。 |
|