|
嶺表逢寒食 / 作者:沈佺期 |
嶺外無寒食,春來不見餳。
洛陽新甲子,何日是清明。
花柳爭朝發(fā),軒車滿路迎。
帝鄉(xiāng)遙可念,腸斷報(bào)親情。
|
|
嶺表逢寒食解釋: 詩詞中文譯文:
在山脈之外沒有寒食,
春天來了卻不見節(jié)糧。
洛陽迎來新的甲子年,
何時(shí)才是清明節(jié)?
花和柳爭相開放,朝陽冉冉升起,
宮車滿街歡迎節(jié)日。
皇家的故鄉(xiāng)遙遠(yuǎn)而令人懷念,
我內(nèi)心悲痛,為親情報(bào)不了恩情。
詩意和賞析:
這首詩是唐代沈佺期的作品,描述了作者身處山脈之外,無法參加寒食節(jié)的悲傷心情。寒食節(jié)是中國傳統(tǒng)的重要節(jié)日,通常在清明節(jié)前一天,人們會(huì)以冷飯冷菜的形式祭祀祖先。詩中表達(dá)了作者思念故鄉(xiāng)、感嘆不能參加寒食節(jié)的遺憾之情。
詩人提到的嶺外指的是作者所在的地方離洛陽較遠(yuǎn),因此無法參與洛陽地區(qū)的寒食節(jié)活動(dòng),也無法享受故鄉(xiāng)的親情。他對(duì)寒食節(jié)和清明節(jié)的思念之情,通過描繪洛陽新甲子和節(jié)日慶祝活動(dòng)的繁華景象來表達(dá)。詩中花柳爭艷、軒車滿路的描繪,形象地展現(xiàn)了節(jié)日的歡樂和熱鬧場面。
最后兩句“帝鄉(xiāng)遙可念,腸斷報(bào)親情”,表達(dá)了詩人對(duì)遙遠(yuǎn)故鄉(xiāng)的思念之情和對(duì)親人不能盡情報(bào)答的愧疚之感。
整首詩以簡潔明了的語言表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)、親情的深深眷戀與思念,以及對(duì)自己不能親身參與傳統(tǒng)節(jié)日的遺憾之情。 |
|