|
雪 / 作者:李洞 |
迢迢來極塞,連闕謂風吹。
禪客呵金錫,征人擘凍旗。
細填蟲穴滿,重壓鶴巢欹。
有影晴飄野,無聲夜落池。
正繁秦甸暖,漸厚楚宮饑。
凍挹分泉澀,光凝二閣癡。
踏遺蘭署跡,聽起石門思。
用表豐年瑞,無令掃玉墀。
|
|
雪解釋: 譯文:迢迢從極遠的邊塞而來,連續的山巒,仿佛在告訴我風在吹動。禪師高呼著“金錫”,征人們凍得手指發麻,刺刀氣沖風旗。細雪填滿了蟲穴,沉重的雪壓斷了鶴巢。猶如影子飄蕩在晴天的田野上,無聲地夜晚降臨下來,沉入池塘。正當秦地的田野繁茂時,楚宮的饑腸輾轉。冰凍的泉水變得酷寒,陽光凝固了二閣,呈現出一種迷惘的樣子。踩過遺留的蘭署的痕跡,傾聽著石門的思緒。寓意著豐收的吉祥之年,但不能讓人們清掃宮廷的玉墀。
詩意:這首詩以描繪雪的景象為主題,通過描述雪花的細膩、沉重和冰凍的特點,展示了雪花的美麗與困境。詩中還描繪了冬天的嚴寒對人們的影響,以及冬天中的寂靜和沉寂。間接地表達了作者對寒冷季節的感受和思考。
賞析:這首詩以豐富的形象和對比手法,描繪了雪對自然和人類生活的影響。詩人通過細膩的描寫和對比的對照,刻畫了雪的美麗與沉重。同時,詩中還透露出對冬季的思考,寓意著冬天的饑寒和寒冷所帶來的困境和思索。整體上,這首詩描繪了冰雪世界中的靜態與動態,表達了詩人對自然景象的感悟和思索。 |
|