|
減字木蘭花 / 作者:呂巖 |
暫游大庾。
白鶴飛來(lái)誰(shuí)共語(yǔ)。
嶺畔人家。
曾見(jiàn)寒梅幾度花。
春來(lái)春去。
人在落花流水處。
花滿前溪。
藏盡神仙人不知。
|
|
減字木蘭花解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《減字木蘭花·暫游大庾》
朝代:唐代
作者:呂巖
暫游大庾。白鶴飛來(lái)誰(shuí)共語(yǔ)。嶺畔人家。曾見(jiàn)寒梅幾度花。春來(lái)春去。人在落花流水處。花滿前溪。藏盡神仙人不知。
中文譯文:
暫時(shí)游歷大庾山。一只白鶴飛來(lái)與誰(shuí)言語(yǔ)。山腳下有人家。曾經(jīng)看過(guò)寒梅多少次開(kāi)花。春天來(lái)了,春天又走了。人們?cè)诼浠ê土魉牡胤健O暗幕ǘ涫㈤_(kāi)。隱藏了所有的神仙,人們都不知道。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了詩(shī)人暫時(shí)游歷大庾山的情景。他看到一只白鶴飛來(lái),在山腳下的人家停下。他回憶起曾經(jīng)多次看到寒梅綻放的場(chǎng)景。春天來(lái)了又過(guò)去了,人們置身于落花和流水之間。溪水前的花朵盛開(kāi)美麗,但是其中隱藏了許多神仙,普通人并不知道。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了大庾山的景色和人們的生活。詩(shī)人通過(guò)描述白鶴飛來(lái)與誰(shuí)交談、人家旁的嶺畔、寒梅開(kāi)放的次數(shù)以及花滿前溪等細(xì)節(jié),勾勒出山水之間的美麗景色和人們對(duì)于春天流逝的感嘆。最后一句"藏盡神仙人不知"則給人以深思,暗示了自然之中的神秘與超越常人的存在,使整首詩(shī)詞更富有哲理意味。整體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于自然景色和人事變遷的感慨,展示了唐代詩(shī)人獨(dú)特的審美情趣和對(duì)自然的熱愛(ài)。 |
|