|
舟出江陵南浦,奉寄鄭少尹(審) / 作者:杜甫 |
更欲投何處,飄然去此都。
形骸元土木,舟楫復(fù)江湖。
社稷纏妖氣,干戈送老儒。
百年同棄物,萬國(guó)盡窮途。
雨洗平沙靜,天銜闊岸紆。
鳴螀隨泛梗,別燕赴秋菰。
棲托難高臥,饑寒迫向隅。
寂寥相喣沫,浩蕩報(bào)恩珠。
溟漲鯨波動(dòng),衡陽雁影徂。
南征問懸榻,東逝想乘桴。
濫竊商歌聽,時(shí)憂卞泣誅。
經(jīng)過憶鄭驛,斟酌旅情孤。
|
|
舟出江陵南浦,奉寄鄭少尹(審)解釋:
舟出江陵南浦,奉寄鄭少尹(審)
更欲投何處,飄然去此都。
形骸元土木,舟楫復(fù)江湖。
社稷纏妖氣,干戈送老儒。
百年同棄物,萬國(guó)盡窮途。
詩詞的中文譯文:
船只從江陵南浦出發(fā),寄給鄭令愛(權(quán)臣)。
更愿意投奔何處,漂泊無依的都市。
身體是由原始的泥土所構(gòu)成,船只重新回到了江湖。
社稷(國(guó)家)被邪惡的氣息所困擾,干戈送走了老儒(謙遜而有知識(shí)的人)。
百年來所有的事物都被遺棄,萬國(guó)走上了窮途末路。
詩意和賞析:
這首詩詞是杜甫在唐朝末年寫的一首作品,表達(dá)了他對(duì)國(guó)家淪陷的失望和憂愁之情。詩中,他以舟出江陵南浦為背景,通過描述船只的離開,表達(dá)了他追尋正義和自由的愿望。詩人對(duì)國(guó)家的衰敗和社稷的危機(jī)充滿憂慮,也對(duì)戰(zhàn)亂給知識(shí)分子帶來的困境感到憤慨。最后兩句描述了衡陽雁的影子和自己離去的想象,一方面表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)亂的思考和回憶,另一方面也希望離開這種困境。
整首詩詞寫景的手法并不多見,更多的是通過景物的轉(zhuǎn)換來表達(dá)自己的情感和思考。杜甫在這首詩中借船的離去,將對(duì)國(guó)家困境和個(gè)人命運(yùn)的思索融入其中,以一種飄忽不定、蒼涼悲涼的情感描寫了自己身處動(dòng)蕩時(shí)期的心境。詩中通過船只的形象,折射出自己對(duì)國(guó)家和社會(huì)的憂心和無奈。
這首詩詞具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)意義,寫出了杜甫作為一位詩人、知識(shí)分子對(duì)社稷亂象的憂慮和對(duì)國(guó)家未來的擔(dān)憂。它也表達(dá)了自己的愿望,希望能夠擺脫困境,去一個(gè)更加公正、自由的地方追求自己的理想。整首詩詞通篇蘊(yùn)含著憂憤之情,對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的痛苦以及對(duì)個(gè)人命運(yùn)的思考,展現(xiàn)了杜甫作為一位知識(shí)分子的獨(dú)特哲學(xué)態(tài)度和關(guān)懷。
|
|