|
春暮思平泉雜詠二十首·雙碧潭 / 作者:李德裕 |
清剡與嚴(yán)湍,潺湲皆可憶。
適來(lái)玩山水,無(wú)此秋潭色。
莫辨幽蘭叢,難分翠禽翼。
遲遲洲渚步,臨眺忘餐食。
|
|
春暮思平泉雜詠二十首·雙碧潭解釋: 春暮思平泉雜詠二十首·雙碧潭
清剡與嚴(yán)湍,潺湲皆可憶。
適來(lái)玩山水,無(wú)此秋潭色。
莫辨幽蘭叢,難分翠禽翼。
遲遲洲渚步,臨眺忘餐食。
詩(shī)詞的中文譯文:
清澈的剡江和險(xiǎn)峻的湍急河水,它們的潺潺流淌都讓人回憶起往事。
來(lái)到這里欣賞山水景色,卻沒(méi)有這樣美麗的秋天的潭水。
無(wú)法辨認(rèn)出幽深的蘭花叢,也分不清那翠綠的禽鳥(niǎo)的雙翼。
停步于洲渚之間,沉醉于眺望之中,竟忘記了進(jìn)餐。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者在平泉欣賞山水的景色時(shí)的思維和感受。詩(shī)中的雙碧潭是作者欣賞山水時(shí)的重要景點(diǎn),但作者卻發(fā)現(xiàn)這個(gè)秋天的潭水并不如自己的回憶中那樣美麗。這種對(duì)于現(xiàn)實(shí)的不如意讓作者感到一種失望和沮喪。
在詩(shī)的后半部分,作者提到他陷入了對(duì)幽深的蘭花叢和翠綠的禽鳥(niǎo)的觀察中,無(wú)法辨認(rèn)出它們的真正面貌。這種難以分辨的感覺(jué)可能反映了作者對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界的困惑和難以理解。
最后,作者寫到自己在河邊徘徊,眺望遠(yuǎn)方,竟然連餐食都忘記了。這種將現(xiàn)實(shí)世界與內(nèi)心世界分隔開(kāi)的狀態(tài)表明了作者對(duì)于山水之美的迷戀和對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活的逃避。
整首詩(shī)以景入懷,表達(dá)了作者對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界的失望、困惑和逃避的情感。通過(guò)對(duì)于景物的描寫,作者傳達(dá)了一種對(duì)于理想與現(xiàn)實(shí)的沖突和對(duì)于美好與現(xiàn)實(shí)殘缺的反思。 |
|