|
傷歙州陳二使君 / 作者:李嘉祐 |
憐君辭滿臥滄洲,一旦云亡萬事休。
慈母斷腸妻獨(dú)泣,寒云慘色水空流。
江村故老長(zhǎng)懷惠,山路孤猿亦共愁。
寂寞荒墳近漁浦,野松孤月即千秋。
|
|
傷歙州陳二使君解釋: 傷歙州陳二使君
憐君辭滿臥滄洲,
一旦云亡萬事休。
慈母斷腸妻獨(dú)泣,
寒云慘色水空流。
江村故老長(zhǎng)懷惠,
山路孤猿亦共愁。
寂寞荒墳近漁浦,
野松孤月即千秋。
中文譯文:
憐憫君子才華橫溢,辭別家鄉(xiāng),獨(dú)居在滄洲,
一旦君亡,萬事將告終。
慈母心如斷腸,妻兒獨(dú)自哭泣,
寒云蓬勃,將淚水凄涼地飄流。
江村的故老們常懷以往恩惠,
孤獨(dú)山路上的猿猴也一同憂愁。
寂寥荒蕪的墓地近漁浦,
野生的松樹和孤獨(dú)的月光共享千秋。
詩意和賞析:
這首詩是李嘉祐為紀(jì)念陳二使君而寫的。詩人通過表達(dá)對(duì)陳二使君的憐憫之情,并以此抒發(fā)對(duì)逝去的人和事物的感傷和追憶。詩中描繪了陳二使君離開家鄉(xiāng)后的孤獨(dú)和無助,以及家人和故鄉(xiāng)村民對(duì)他的深情厚意。整首詩抒發(fā)了作者對(duì)逝去的人和事物的懷念之情,以及對(duì)生命的無常和寂寥的思考。詩人通過描繪自然景物,如寒云、水流、山路等,增強(qiáng)了詩歌的意境,凸顯了詩中情感的深度和廣度。整體而言,這首詩表達(dá)了人世間的離別和無常,以及對(duì)往事和逝者的思念之情。 |
|