|
故燕國(guó)相公挽歌二首 / 作者:李嘉祐 |
文若為全德,留侯是重名。
論公長(zhǎng)不宰,因病得無(wú)生。
大夢(mèng)依禪定,高墳共化城。
自應(yīng)憐寂滅,人世但傷情。
共美持衡日,皆言折檻時(shí)。
蜀侯供廟略,漢主缺臺(tái)司。
車馬行仍止,笳簫咽又悲。
今年杜陵陌,殄瘁百花遲。
|
|
故燕國(guó)相公挽歌二首解釋: 故燕國(guó)相公挽歌二首
文若為全德,留侯是重名。
論公長(zhǎng)不宰,因病得無(wú)生。
大夢(mèng)依禪定,高墳共化城。
自應(yīng)憐寂滅,人世但傷情。
共美持衡日,皆言折檻時(shí)。
蜀侯供廟略,漢主缺臺(tái)司。
車馬行仍止,笳簫咽又悲。
今年杜陵陌,殄瘁百花遲。
這首詩(shī)由李嘉祐創(chuàng)作,是一首挽歌,表達(dá)了對(duì)故燕國(guó)相公的哀悼之情。
第一句“文若為全德,留侯是重名”,描述相公為人品德高尚,被譽(yù)為留侯(即諸葛亮)重名。
第二句“論公長(zhǎng)不宰,因病得無(wú)生”,指出相公為政務(wù)游刃有余,但因病而失去生命。
第三句“大夢(mèng)依禪定,高墳共化城”,表達(dá)了對(duì)相公的尊敬和思念,將相公比喻為一個(gè)偉大的夢(mèng)想,而相公的墳?zāi)钩蔀橐粋€(gè)莊嚴(yán)的城市。
第四句“自應(yīng)憐寂滅,人世但傷情”,表達(dá)了對(duì)相公的哀思之情,相公的離去使人世間充滿了悲傷。
第五句“共美持衡日,皆言折檻時(shí)”,描繪了相公執(zhí)政的時(shí)代是一個(gè)和諧平衡的時(shí)期,而相公的離去使得這個(gè)時(shí)代失去了平衡。
第六句“蜀侯供廟略,漢主缺臺(tái)司”,指出相公具有蜀漢之間疆域的一項(xiàng)重要政績(jī),而喪失相公的領(lǐng)導(dǎo)將使?jié)h朝的大政治掌控遭到缺失。
第七句“車馬行仍止,笳簫咽又悲”,描述了當(dāng)相公去世后,車馬行止,樂(lè)器停奏的場(chǎng)景,象征著人們對(duì)相公的哀悼之情。
最后兩句“今年杜陵陌,殄瘁百花遲”,寫(xiě)出了詩(shī)人的悲痛之情,表達(dá)了相公去世后的世界變得荒蕪寂靜,百花凋零。
這首詩(shī)以凄涼的筆調(diào)和哀思之情,表達(dá)了對(duì)故燕國(guó)相公的哀悼之情,反映了詩(shī)人對(duì)逝去事物的深深憂傷和對(duì)生命無(wú)常的思考。同時(shí),通過(guò)對(duì)相公的贊美和表達(dá),也展示了人們對(duì)偉大人物的崇敬和對(duì)社會(huì)和諧的向往。 |
|