|
廣陵送林宰 / 作者:李嘉祐 |
清政過前哲,香名達(dá)至尊。
明通漢家籍,重識府公恩。
春景生云物,風(fēng)潮斂雪痕。
長吟策羸馬,青楚入關(guān)門。
|
|
廣陵送林宰解釋: 廣陵送林宰
清政過前哲,香名達(dá)至尊。
明通漢家籍,重識府公恩。
春景生云物,風(fēng)潮斂雪痕。
長吟策羸馬,青楚入關(guān)門。
詩詞的中文譯文:
廣陵送林宰
澄清政事遵循前哲,聲名顯赫達(dá)至尊。
明朗通達(dá)漢朝籍貫,再認(rèn)府公賜予的恩情。
春景中云霧籠罩萬物,風(fēng)潮悄然掩蓋雪跡。
驅(qū)動瘦弱的馬匹長吟,翻越青楚山脈進(jìn)入邊關(guān)門。
詩意和賞析:
這首詩是唐代李嘉祐寫的一首送別詩。詩的背景是廣陵送別林宰的場景。詩人以簡潔而生動的語言描繪出了詩中的情景和人物。
詩的開頭提到“清政過前哲”,描述了林宰品德高尚、政事清廉,使其名聲達(dá)到至高無上的地位。
接著,詩人提到林宰的身份和地位,“明通漢家籍”,指出林宰對漢族的氣節(jié)和忠誠,以及他對國家的貢獻(xiàn)。詩人表示重新認(rèn)識林宰的功勞,并懷念并感激府公(指官府)賜予的恩惠。
詩的后半部分,詩人開始描繪春季的景色,用詩意的語言表達(dá)出大自然的美麗。“春景生云物”,形容春季的景色以及云霧彌漫的美景。同時,詩人通過描述這樣的自然景象,也暗示林宰將要踏上新的旅程。
最后兩句表達(dá)了詩人和林宰的離別,詩人以長吟來傳達(dá)深深的思念和祝福,表達(dá)了詩人對林宰進(jìn)軍關(guān)口的美好祝愿。
整首詩以簡練的句式和深情的意境傳達(dá)出詩人對林宰的敬畏和思念之情。通過細(xì)膩的描寫和富有詩意的語言,讓讀者感受到了離別的苦澀和對友誼的珍惜。 |
|