|
送陸士倫宰義興 / 作者:李嘉祐 |
陽羨蘭陵近,高城帶水閑。
淺流通野寺,綠茗蓋春山。
長吏多愁罷,游人詎肯還。
知君日清凈,無事掩重關。
|
|
送陸士倫宰義興解釋: 送陸士倫宰義興
陽羨蘭陵近,高城帶水閑。
淺流通野寺,綠茗蓋春山。
長吏多愁罷,游人詎肯還。
知君日清凈,無事掩重關。
中文譯文:
送陸士倫宰義興
陽羨蘭陵近,高城帶水閑。
陽羨和蘭陵相近,高城環繞水流,寧靜安逸。
淺流通野寺,綠茗蓋春山。
淺流經過野寺,綠茶茗蓋覆蓋著春山。
長吏多愁罷,游人詎肯還。
長期擔任官職的人多愁善感,游人又怎么肯回來。
知君日清凈,無事掩重關。
知道你日子過得清凈,沒有事情打擾你。
詩意和賞析:
這首詩是唐代李嘉祐寫給陸士倫的送別詩。詩中描繪了陽羨和蘭陵相近的景色,高城環繞著寧靜的水流,給人一種閑適的感覺。淺流經過野寺,綠茶茗蓋覆蓋著春山,給人一種寧靜和清新的感覺。長期擔任官職的人常常感到愁悶,而游人又不愿意回來。詩人知道陸士倫過著清凈的生活,沒有煩惱和困擾。
整首詩以送別的方式表達了詩人對陸士倫的祝福和關心。通過描繪自然景色和人物心境,詩人表達了對友人的思念和祝福。詩中的景色描寫簡潔明了,意境清新寧靜,給人一種寬慰和舒適的感覺。整首詩以簡潔的語言表達了深情厚意,展現了詩人的情感和對友人的關心。 |
|