|
懷古 / 作者:李涉 |
尼父未適魯,屢屢倦迷津。
徒懷教化心,紆郁不能伸。
一遇知己言,萬方始喧喧。
至今百王則,孰不挹其源。
|
|
懷古解釋: 《懷古》
尼父未適魯,
屢屢倦迷津。
徒懷教化心,
紆郁不能伸。
一遇知己言,
萬方始喧喧。
至今百王則,
孰不挹其源。
中文譯文:
尼父未能到達(dá)魯邦,
一再疲倦地迷失了水路。
空懷著教化的心愿,
糾結(jié)煩悶無法舒展。
一旦遇到知己的言辭,
世間萬方才開始喧囂。
至今百王統(tǒng)治者,
有誰不汲取其源泉。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人李涉的作品,表達(dá)了對(duì)古時(shí)文化和知識(shí)的敬仰和懷念。詩人首先提到自己的父親未能到達(dá)魯邦(即孔子的故鄉(xiāng)),可能指詩人自己也未能有機(jī)會(huì)深入學(xué)習(xí)古代文化和思想。"倦迷津"表達(dá)了詩人對(duì)于探索古代智慧的努力和迷茫。
詩的下半部分,詩人表達(dá)了對(duì)于知己的渴望和對(duì)知識(shí)的渴求。當(dāng)詩人遇到一個(gè)志同道合的知己,他們的交談使得世界萬方開始喧囂起來,意味著他們的討論和思想碰撞激發(fā)出了無限的智慧和聲音。
最后兩句"至今百王則,孰不挹其源"表達(dá)了對(duì)于古代文化和智慧的廣泛影響力的認(rèn)可。無論是哪位統(tǒng)治者,都少不了從古代文化的源泉中汲取智慧和靈感。
整首詩表達(dá)了詩人對(duì)于古代文化的追思和向往,同時(shí)也展現(xiàn)了對(duì)知識(shí)和智慧的渴望,以及對(duì)于知己的珍視。通過對(duì)古代智慧的贊美和對(duì)知己的期望,詩人表達(dá)了自己對(duì)于人生意義和價(jià)值的思考。 |
|